October 16-24, 2014

To return to the Bay Area Francophile List homepage, click here.

October Events    

October 16, 2014.  MARC LEVY presents REPLAY.  Book signing and conference: Marc Levy, writer and best selling author (N1 in France) will present his new book: Replay, accompanied by Celhia de Lavarene, a journalist and a humanitarian worker by conviction. She has worked as UN correspondent for Jeune Afrique and the radio RFI, and created an NGO named STOP to stop the traffic of young women in Africa and elsewhere. Daniel Craig, actor and Jessye Norman, opera singer  are founding members.  www.afscv.org for details.

October 16, 2014.  THE ALLIANCE FRANÇAISE DE SILICON VALLEY presents THE TRAFFICKING OF CHILDREN AND PEOPLE FOR SEXUAL EXPLOITATION, a talk by CELHIA DE LAVARENE.  Célhia is a journalist by training and a humanitarian worker by conviction. For nearly two decades, she has worked as a U.N. correspondent for Jeune Afrique, and for Radio France Internationale RFI ( The equivalent to NPR/PRI). She has interspersed her journalism with service on seven U.N. missions in places as diverse as Cambodia, South Africa, Eastern Slavonia, East Timor and Bosnia and Herzegovina.   In 2001, she created and ran the UN's first-ever operation to combat human trafficking.  In 2004, she set-up and led a similar operation to deal with sex trafficking in post-war Liberia. Celhia's book about her experiences fighting trafficking, "Un Visa Pour l'Enfer" (A Visa to Hell) was published by Fayard in France in October 2006 and in Brazil in 2008.  Together with international police officers who had worked in the UN's anti-trafficking units, she founded the non-governmental organization, Stop Trafficking Of People (S.T.O.P) which is dedicated to helping the victims of trafficking of human beings for use as involuntary sex workers.   www.afscv.org for details.

October 16, 2014.   FRENCH MEET-UP AT BISSAP BAOBAB.  7:00 PM.  Bissap, 3372 19th Street, San Francisco, CA 94110.

October 16-26, 2014.  IMAGE AS LOCATION:  A BAY AREA FESTIVAL.  mage as Location is a Bay Area festival that explores the relationship between people, pictures, and places. At Image as Location, an international group of experts discuss and visualize how images define locations. Through exhibitions, conferences and workshops, artists, theorists, and technologists from Europe and the Americas will question how we are shaped by the images of our world.  Jérôme Delormas, Director of the Museum La Gaîté Lyrique in Paris, and Xavier Lucchesi, French visual artist, will take part in the festival. http://imageaslocation.com/ for details.

October 17, 2014. EVOLUTION THROUGH TRANSCRIPTION. Jarring Sounds (Danielle Reutter-Harrah, mezzo-soprano; Adam Cockerham, guitar & lute) perform “Evolution through Transcription.” From five-voice madrigals to 20th-century art songs, Jarring Sounds presents the evolution of music through transcriptions and intabulations for voice and plucked strings. The goal is for the duo to form a deeper connection with composers through co-creation, regardless of whether the composer was born in the 15th or 20th century. Program includes works by Domenico Maria Megli, Giulio Caccino, Robert Dowland, Benjamin Britten, Ottorino Respighi, Jayme Ovalle, Paurillo Barroso, LYSET COMPERE, JEAN RICHAFORT, CLAUDIN DE SERMISY, SILVESTRE REVUELTAS, FRANCISC POULENC, & HENRI DUPARC. 8 PM Old First Presbyterian Church 1751 Sacramento St., San Francisco $17 General, $14 Seniors (65 and older), $5 Full Time Students, (Children 12 and under free) . 415-474-1608.

October 17, 2014.  LOLA LAFON ON TOUR.  Lola Lafon will be presenting the English translation of her novel We Are the Birds of the Coming Storm, an insurrectionary and feminist tale set in in modern-day Paris but inspired by the 19th century Chicago Haymarket events.  Litquake San Francisco.
http://frenchculture.org/books/events/lola-lafon-san-francisco for details.

October 17, 2014.  UN DEUX TROIS, with Lisa Iskin • guitar & vocals, Jan Martinelli • bass guitar, Robert Lunceford • accordion, performs at The French Garden, “Music in the Bistro,” 8050 Bodega Ave • Sebastopol. 7pm-10pm.

October 17, 2014.  CONVERSATION à l’ALLIANCE FRANÇAISE DE BERKELEY.  6:30 to 8:30pm at the AFBYou are invited by the Board to the monthly French conversation evening.  Please bring a dish and/or a beverage to share.  Free event. This large and convivial group meets the third Friday of each month form 6:30 to 8:30 PM at the Alliance. Each participant is invited to bring a dish or a bottle of wine to share.  It is a great opportunity to practice speaking French in a friendly atmosphere, meet Francophones, and have fun with new friends.  Everybody is welcome, but you will have to leave your English at the door ;o)!  info@afberkeley.org for details.

October 17-19, 2014.  CALIFORNIA BACH SOCIETY performs SPLENDOR AT VERSAILLESBAROQUE MUSIC FROM THE COURT OF LOUIS XIV.  From the elegant court of Louis XIV, the "Sun King," we present glorious music by three of the greatest composers of the French Baroque. Henri Du Mont and Michel Richard Delalande each served as director of music at the Royal Chapel in Versailles. Du Mont's richly textured Magnificat features soloists, chorus, and a small orchestra. Delalande's lively setting of Psalm 98, Cantate Domino canticum novum, for chorus and orchestra, is one of over seventy motets he composed for the Royal Chapel. Most famous of the three, Marc-Antoine Charpentier was active at the Royal Chapel in Paris, and served Louis' son, the Grand Dauphin. His beautiful Messe des morts from the mid-1690s, with its sepulchral scoring of strings and flutes and serenely imitative polyphony, is one of his most affecting works.  Fri, Oct 17, 2014, 8pm at St. Mark’s Lutheran Church in San Francisco; Sat, Oct 18, 2014, 8pm at All Saints’ Episcopal Church in Palo Alto; Sun, Oct 19, 2014, 4pm at First Congregational Church in Berkeley.   http://www.calbach.org/season.html#firstConcert

October 17 & 19, 2014.  FROM HERE TO THERE, by AGNES VARDA, at the Sonoma Film Institute.  First weekend, parts 1, 2 & 3; second weekend, parts 4 & 5.  Warren Auditorium, Ives Hall, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park.  707.664.2606 or www.sonoma.edu/sfi for details.  $7 standard admission; $6 non-SSU students with ID, seniors, SSU faculty & staff; $5 SFI members, OLLI members, and children under 12.  Free to SSU students with ID.  Advance ticket sales:  https://tickets.sonoma.edu/performingarts.  $5 parking fee on all SSU lots.

October 18, 2014. CARA BLACK, author of the AIMEE LEDUC mystery series, participates in the fabulous Litcrawl at Borderlands Mystery Reading with Susan Shea, Julie Goodson Laws. Borderlands Books, 866 Valencia St. , San Francisco, CA. 6 PM. http://carablack.com/events/

Through October 19, 2014.  CITY LIGHTS THEATER COMPANY presents YASMINA REZA’s ART.  City Lights Theater, 529 S. Second St., San José.  408.295.4200 or www.citc.org for details.

October 19, 2014.   LOVE IS IN THE AIR - Don't miss our 1st MINI FALL FRENCH FILM FESTIVAL: FILMS, DRINKS, FOOD, and a RAFFLE!’ 1:00pm:  MARIUS + FANNY (93min / 102min, with a 20min intermission, 2013).  DOUBLE FEATURE PRESENTATION OF ONE OF THE MOST ICONIC FRENCH CINEMATIC LOVE STORIES - Directed by Daniel Auteuil - Written by Daniel Auteuil, based on the plays & films by Marcel Pagnol - Starring Daniel Auteuil, Victoire Belezy, Raphaël Personnaz, Jean-Pierre Darroussin. 5:00pm: CHAMPAGNE & CREAM PUFF RECEPTION - Celebrate a fun afternoon at the Crest Theatre with your SFFF friends! 6:00pm:  THE UMBRELLAS OF CHERBOURG (Les Parapluies de Cherbourg - 90min, 1964) 50TH YEAR ANNIVERSARY CELEBRATION OF THE UNFORGETTABLE AND UNIQUE MUSICAL & TRIBUTE TO SID HEBERGER'S ACCOMPLISHMENTS AT THE CREST (it's her favorite French film!) - Written and directed by Jacques Demy – Music by Michel Legrand – Starring Catherine Deneuve, Nino Castelnuevo, Anne Vernon, Marc Michel. TICKET INFO  $30 For the whole day $20 for Marius + Fanny (DOUBLE FEATURE PRESENTATION) $15 for Umbrellas of Cherbourg Ticket includes 1 glass of Champagne and cream puffs, served in between Marius + Fanny and The Umbrellas of Cherbourg. Additional drinks can be purchased separately. Tickets will be sold at the door.  Sorry, it is a fundraiser, no discount available. Crest Theatre, Sacramento. www.sacramentofrenchfilmfestival.org for details.

October 19, 2014.  MARCIA DESANCTIS readers from 100 PLACES IN FRANCE EVERY WOMAN SHOULD GO.  Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera.  415.927.0960 or www.bookpassage.com for details.  4pm. 

October 20, 2014.  ART FASHION:  FROM IMPRESSIONISM TO LIGHT DESIGN, XIXth-XXIst CENTURIES, a lecture given by DR. LARISSA NOURY.  Presented by the Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., San Francisco.  6pm.  www.afsf.com for details.

October 21, 2014.  LOST RIVERS (dir. CAROLINE BÂCLE) screens at the David Brower Center in Berkeley.  LOST RIVERS tells the story of the water flowing just beneath the feet of urban and suburban dwellers. Once upon a time, in almost every industrial city, countless rivers flowed. We built houses along their banks. Our roads hugged their curves. And their currents fed our mills and factories. But as cities grew, we polluted rivers so much that they became conduits for deadly waterborne diseases like cholera, which killed hundreds of thousands throughout the 19th century. Our solution two centuries ago was to bury rivers underground and merge them with sewer networks. Today, under the city, they still flow, out of sight and out of mind… until now.  2150 Allston Way, Berkeley, $10 Advance / $12 Door / $5 Students & Teachers  http://www.eventbrite.com/e/reel-to-real-film-series-lost-rivers-tickets-12361209711

October 21, 2014.  LE CERCLE LITTERAIRE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA.  Le cercle littéraire discutera Nymphéas Noirs de Michel Bussi, le 21 octobre à 3h30. Il s'agit de trois femmes, de meurtres, de toiles, de la passion, et du village de Giverny.Vous serez transporté à Giverny, où la maison rose de Monet et l'étang aux Nymphéas créent les scènes de roman pleines de couleurs, tons, sons, et humeurs. Venez nous joindre et partager vos idées sur cette lecture!  www.afsantarosa.org for details.

October 21, 2014.  RUBEN MORENO plays Zydeco/Honky-Tonk  at Ashkenaz.  The young Texas zydeco accordion wizard RUBEN MORENO returns to our stage with more of what he calls Zydeco Re-evolution, mixing in honky-tonk and other dance-oriented Texas roots music, plus a newly issued song, "Fantasy." Born in Houston in 1990, Ruben Moreno - like his mentor Andre Thierry - made his performing debut at 10, playing washboard with his uncle Leroy Thomas. In 2007 he began touring with both CJ Chenier and Thomas, crisscrossing the country. Then he got a call in 2009 to be the washboard player in Thierry's band Zydeco Magic. Thierry pushed him to write his own songs and then take the spotlight. Moreno went home, started his own band with accordion, and issued his first CD, "Ruben Moreno's Por Ti Volare." Now he presents his own vision of zydeco and Creole music.  As Moreno speaks of his inspirations and hopes for his own music, he explains, "I idolize Martin Luther King Jr., Bob Marley and Jimi Hendrix because they were activists of peace, who used the tools they were good at, whether it was the church, poetry, or music, to speak positive words. I know I can use my own tools, too: I can use my accordion, my band, my music, my words, and my form of art to do what they did, advocate for a world of positive change."  Doors at 7:30 pm; Cajun/Zydeco dance lesson with Cheryl McBride at 8:00 pm; Show at 8:30 pm$13  www.ashkenaz.com 

October 21, 2014.  PLACEMAKERS – Opening Reception.  A discussion with artists of the Swiss Placemakers exhibit, including their practice and interactions with 3D mapping.  6:30pm.  swissnex San Francisco, 730 Montgomery St., SF.

Through October 23, 2014.  JEAN-LUC GODARD:  EXPECT EVERYTHING FROM CINEMA.  This installment of our Godard retrospective focuses on the period 1968 to 1979, when the French New Wave director turned to the problem of how to “make films politically.” It includes work made with Jean-Pierre Gorin under the banner The Dziga Vertov Group—Gorin joins us in person for an illustrated lecture and to introduce Ici et ailleurs—and experimental works made in collaboration with Anne-Marie Miéville in the 1970s. We conclude with Godard’s “second first film,” Every Man For Himself; his return to narrative, Godard-style, is featured in the next installment of our series, which continues through April 2015.  Films include:  Sympathy for the Devil; Tout va bien; One P.M.; Letter to Jane: An Investigation of a Still; The Dziga Vertov Group:  Lecture with Clips by Jean-Pierre Gorin; Ici et ailleurs; Numéro deux; Comment ça va; Every Man for Himself.  www.bampfa.berkeley.edu for details.

Through October 23, 2014.  18TH ANNUAL ARAB FILM FESTIVAL.  With many Franco-Arab films!  www.arabfilmfestival.org for details.

October 23-24, 2014.  SWISSNEX SAN FRANCISCO presents BOOKS IN BROWSERS. Books in Browsers is a small summit for the new generation of internet publishing companies, focusing on developers and designers who are building and launching tools for online storytelling, expression, and art. Hackathon | RSVP.  Gray Area, San Francisco, CA.  10:00AM http://booksinbrowsers.org/  

October 24, 2014. CONFERENCE :  PARIS : 1864, 1914, 1944, TROIS COMMEMORATIONS PAR BERNARD METAIS.  Il y a 100 ans (septembre 1914) Paris était épargnée grâce à la bataille de la Marne. Bernard Métais, un de nos conférenciers réguliers, nous explicitera les comments et pourquois des premiers mois de la ‘Grande Guerre’ et de son hécatombe d’août 1914. Il nous fera aussi part de ces souvenirs d’adolescent parisien d’août 1944 quand Paris fut sauvé de la destruction par une poignée d’admirateurs de la ville (français, anglais, allemand et suédois).  Cette admiration, Paris la doit à Hausmann qui, souvent décrié, fit de Paris, il y 150 ans, la ville moderne que nous connaissons. Bernard lui rendra hommage. En français. Free for members who RSVP before Oct.23.  Member $5 at the door, non-member $15. Appetizers will be served at the end of the conference.  RSVP before Oct. 23rd.  info@afberkeley.org510.548.7481. Merci.  19h à l'AFB.

October 24-30, 2014.  DIPLOMACY.  This French-German co-production, already a huge success in France, is set in Paris on a fateful night during World War II and tells the story of two men in a diplomatic game of cat and mouse that may determine whether a Nazi plot will destroy the City of Light.  The film shows Paris in all its extraordinary beauty and evokes a powerful sense of what might have been lost. It's a must-see film for French-Americans and Francophiles.  Diplomacy will be playing at Shattuck Cinemas in Berkeley October 24th-30th.

October 25, 2014.  SWISSNEX SAN FRANCISCO presents BOOKS IN BROWSERS HACKDAY. Spend a day hacking tools for online storytelling, expression, and art.   9am.  swissnex SF, 730 Montgomery St.

October 25, 2014.  CAFÉ MUSÉE EVENT: MATHURIN MEHEUT (1882-1958):  RUGGED BRITTANY presented by RENEE MOREL.  Born in Lamballe (Côtes d’Armor), Mathurin Méheut (1882-1958) was a French painter, ceramist, engraver and illustrator best known for his depictions of rugged Breton landscapes and seascapes, people toiling, religious traditions and local costumes. But this artisan's son was equally at ease exhibiting with avant-garde Art Déco designers in Paris or creating spectacular decors for luxurious ocean liners. An apprentice for a house painter at age fourteen, the young Mathurin studied at the School of Fine-Arts in Rennes and moved to Paris in 1902, after graduation. Having developed more skills at the École des Arts décoratifs, Méheut worked for a marine institute in Roscoff, Brittany, drawing 450 plates of the amazing flora and fauna of the ocean. A laureate of the Albert-Kahn Foundation, he travelled to Hawaii and Japan before being incorporated in the French army at the outbreak of WWI and producing a series of “War Sketches” that depict life in the trenches. After the war, Méheut taught at a design school in Paris while frequently returning to Brittany. Made the official Navy painter in 1921, Méheut later decorated nine ocean liners, numerous books and faience plates for the Henriot factory in Quimper and the prestigious Manufacture Nationale de Sèvres. More significantly, Méheut is known for documenting the rugged Breton life without any sentimentality, but with large, heroic figures going about their daily activities.  Come and see some of the most interesting works of Mathurin Méheut, a modest, yet fiercely driven artist that Colette greatly admired for his style and integrity.  Superb slides, scrumptious brunch and stimulating exchanges! IN FRENCH. Come practice your French and meet others! Organized by our great Café Musée teamand presented by Renée Morel. Donation: $5.  (IMPORTANT: Even though the description is in English, the presentation will be en français!) 9:30 AM - 12:30 PM, Visual Arts Building (V114), City College of San Francisco, 50 Phelan Ave., SF. http://www.ccsf.edu/Info/Map for a visual. To join us, write to reneemorel@gmail.com or call: (415) 255-8301. Donation: $5.Visual Arts Building V114, CCSF, 50 Phelan Ave., SF.  www.ccsf.edu/info/map for directions.  9:30am-12:30pm. 

October 25, 2014.  TOM RIGNEY & FLAMBEAU play at The Auburn Placer Performing Arts Center, Auburn.  We will be performing at the beautiful State Theater in Auburn, part of their new Performing Arts series!  985 Lincoln Way, Auburn. 8:00 pm.  Information and tickets:  www.livefromauburn.com  

October 25-26, 2014.  OPEN STUDIOS @ SOMA ARTISTS STUDIOS, including the work of MARTINE JARDEL  STUDIO # 10 11 AM-6 PM Opening reception Friday 24 from 6 to 10 pm Soma Artists Studios, 689 Bryant St at 5th St.

October 30, 2014.  YELLE ON TOUR IN SAN FRANCISCO.  http://frenchculture.org/music/news/yelle-release-highly-anticipated-album-tour-fall for details.

October 30, 2014.  DORIE GREENSPAN presents BAKING CHEZ MOI:  RECIPES FROM MY PARISH TO YOUR HOME ANYWHERE.  Left Bank, Larkspur (in conjunction with Book Passage’s COOKS WITH BOOKS).  www.bookpassage.com for details.  12pm.  $115 single; $180 couples.

October 31 & November 2, 2014.  JEALOUSY directed by PHILIPPE GAREL.  Friday at 7pm; Sunday at 4pm.  Warren Auditorium, Ives Hall, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park.  707.664.2606 or www.sonoma.edu/sfi for details.  $7 standard admission; $6 non-SSU students with ID, seniors, SSU faculty & staff; $5 SFI members, OLLI members, and children under 12.  Free to SSU students with ID.  Advance ticket sales:  https://tickets.sonoma.edu/performingarts.  $5 parking fee on all SSU lots.

SEE ALSO:  LE BLOG de l’Ile de France   http://ilefr.wordpress.com/

SILICONFRENCH EVENTS. For an on-going list of events offered by SiliconFrench, see http://www.siliconfrench.com/eventsnews_events.shtml


You will find here below details on special screenings.
All titles are listed in alphabetical order, with special dates given in red.
 . .
Check local listings for show times! 

18TH ANNUAL ARAB FILM FESTIVAL.  With many Franco-Arab films!  www.arabfilmfestival.org for details. October 10-23, 2014.  

DIPLOMACY.  This French-German co-production, already a huge success in France, is set in Paris on a fateful night during World War II and tells the story of two men in a diplomatic game of cat and mouse that may determine whether a Nazi plot will destroy the City of Light.  The film shows Paris in all its extraordinary beauty and evokes a powerful sense of what might have been lost. It's a must-see film for French-Americans and Francophiles.  Diplomacy will be playing at Shattuck Cinemas in Berkeley October 24-30, 2014. 

FROM HERE TO THERE, by AGNES VARDA, at the Sonoma Film Institute.  First weekend, parts 1, 2 & 3; second weekend, parts 4 & 5.  Warren Auditorium, Ives Hall, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park.  707.664.2606 or www.sonoma.edu/sfi for details.  $7 standard admission; $6 non-SSU students with ID, seniors, SSU faculty & staff; $5 SFI members, OLLI members, and children under 12.  Free to SSU students with ID. $5 parking fee on all SSU lots. Advance ticket sales:  https://tickets.sonoma.edu/performingarts.  October 10 & 12 & 17 & 19, 2014. 

JEALOUSY directed by PHILIPPE GAREL.  Friday at 7pm; Sunday at 4pm.  Warren Auditorium, Ives Hall, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park.  707.664.2606 or www.sonoma.edu/sfi for details.  $7 standard admission; $6 non-SSU students with ID, seniors, SSU faculty & staff; $5 SFI members, OLLI members, and children under 12.  Free to SSU students with ID.  Advance ticket sales:  https://tickets.sonoma.edu/performingarts.  $5 parking fee on all SSU lots. October 31 & November 2, 2014. 

JEAN-LUC GODARD:  EXPECT EVERYTHING FROM CINEMA.  This installment of our Godard retrospective focuses on the period 1968 to 1979, when the French New Wave director turned to the problem of how to “make films politically.” It includes work made with Jean-Pierre Gorin under the banner The Dziga Vertov Group—Gorin joins us in person for an illustrated lecture and to introduce Ici et ailleurs—and experimental works made in collaboration with Anne-Marie Miéville in the 1970s. We conclude with Godard’s “second first film,” Every Man For Himself; his return to narrative, Godard-style, is featured in the next installment of our series, which continues through April 2015.  Films include:  Sympathy for the Devil; Tout va bien; One P.M.; Letter to Jane: An Investigation of a Still; The Dziga Vertov Group:  Lecture with Clips by Jean-Pierre Gorin; Ici et ailleurs; Numéro deux; Comment ça va; Every Man for Himself.  www.bampfa.berkeley.edu for details. September 12–October 23, 2014. 

THE SACRAMENTO FRENCH FILM FESTIVAL presents a very special day at the Crest Theatre.  Complete program to be announced very soon. All we can say for now is that the program of this mini fall event will include several films...  Stay tuned for more info. October 19, 2014.

ALSO NOTE: ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO CINEMATHEQUE.  Tuesday evenings, 18h45pm.   Chaque mardi soir à 18h45 nous avons un diffèrent film sur le thème du mois. Enjoy the latest releases from France sur le grand ecran with AFSF ciné-philes and discussion en français.  Straight from the AFSF Médiathèque. http://alliance-francaise-sf.weebly.com. Suggested donation of $5.

FARTHER AFIELD: CINE CLUB of the ALLIANCE FRANCAISE DE SACRAMENTO. Join other cinephiles at the monthly movie presentations of the Cine Club at the Alliance Francaise in Midtown Sacramento (1721 25th Street). Films are shown at 7pm on the second Friday of each month except in June. To learn more : http://www.afdesacramento.org/calendar


October 17-26, 2014.  XAVIER LUCCHESI presents INSIDE THE BODY.  Monumental projections in Gray Area’s new location will reveal how French artist Xavier Lucchesi uses X-rays and scanners to create images, allowing him to transcend opacity and peek inside the unknown with a very graphic rendering.  Opening Reception | Friday, October 17, 5:30 PM  Closing Reception | Sunday, October 26, 11:00 AM  Artist talk with Xavier Lucchesi | Monday, October 20, 6:30 PM.  Gray Area, San Francisco, CA.  http://grayarea.org/event/glance-inside-the-body-xavier-lucchesi/

Through October 19, 2014. FREEDOM OF EXPRESSIONISM with Claude Convers, Swiss-French painter, Mark Grim, Fumiyo Yoshikawa and T.C. Stevenson. Through October 19, 2014 at Folk and Fine Art Gallery, In The Cloud Chamber, 1861-A, Solano Avenue, Berkeley, CA 94707. Open Wednesday through Sunday 4 to 7 pm (or by appointment). Contact: P.W.Brown@sbcglobal.net or 510.900.2591.

Through October 20, 2014.  JULES TAVERNIER:  ARTIST & ADVENTURER.  French artist Jules Tavernier (1844­–1889) was one of the American West’s pioneering talents and a great adventurer. This exhibition surveys the artist's career, presenting a hundred works of art.  Monterey Museum of Art, Monterey (CA).  For details: 

October 21-November 14, 2014.  PLACEMAKERS.  Uncanny yet familiar. In this exhibition of art and photography, explore the weird world of Moments in Algorithmic Places (MAPs).  swissnex San Francisco, 730 Montgomery St., SF.  http://www.swissnexsanfrancisco.org/ for details.  Opening reception October 21.

October 25-26, 2014.  OPEN STUDIOS @ SOMA ARTISTS STUDIOS, including the work of MARTINE JARDEL  STUDIO # 10 11 AM-6 PM Opening reception Friday 24 from 6 to 10 pm Soma Artists Studios, 689 Bryant St at 5th St.

Through December 1, 2014.  SYMPATHY FOR THE DEVIL:  SATAN, SIN & THE UNDERWORLD.  Art from the 16th to the 20th centuries.  An exhibition that explores the fascinating evolution of artists’ depictions of the devil and his realm through the past 500 years. Prints, drawings paintings, and sculptures from the 16th through 21st centuries reveal the archfiend’s transformation from a horned and cloven-footed fallen angel to the debonair Mephistopheles to the evil hidden within those responsible for the horrors of modern society.  The exhibition will include work from French artists JEAN-JACQUES FEUCHERE, LOUIS BOULANGER, JACQUES CALLOT & GUSTAVE DORE.  Visitors to Sympathy for the Devil will also enjoy Auguste Rodin’s The Gates of Hell, on permanent display in the Cantor’s Rodin Sculpture Garden. Cantor Arts Center, Stanford University, Palo Alto.  www.museum.stanford.edu for details.

March 7-May 31, 2015.  BOTTICELLI TO BRAQUE:  MASTERPIECES FROM THE NATIONAL GALLERIES OF SCOTLAND.  Herbst Exhibition Galleries, de Young Museum, Golden Gate Park, 50 Hagiwara Tea Garden Drive, San Francisco.  www.famsf.org for details.

September 19, 2015-January 10, 2016.  BREGUET:  ART AND INNOVATION IN WATCHMAKINGBreguet: Art and Innovation in Watchmaking explores the history of the watch and clock maker Breguet. The company’s cutting-edge innovations transformed the nature of personal timekeeping, and the exhibition will include displays describing the technology that earned Abraham-Louis Breguet his sobriquet as “the father of modern horology.”  From its beginnings in Paris in 1775, Breguet advanced great technical developments such as the self-winding watch, the first wristwatch, the repeating mechanism, and, most notably, the tourbillon—a revolutionary movement that neutralizes the negative effects of gravity on pocket watches. Breguet played a key role in the history of watchmaking, elevating the craft to its zenith by producing finely made watches that were a pleasure to handle and use.  The company's reputation for ingenuity, as well as the reliability and portability of its watches, led to Breguet’s watches being considered objects of great prestige, worn by the powerful and elite in Europe, including Napoleon Bonaparte, Tsar Alexander I, and Queen Victoria. The most famous Breguet timepiece linked to a European monarch is the world-renowned “Marie-Antoinette” pocket watch. This extraordinary piece took 44 years to make and was the most complicated watch of its time. During the 19th century, Breguet expanded its business into countries beyond France, supplying elegant timepieces to customers in Europe, Russia, and the United States. Today Breguet is a name known throughout the world.  Organized by Martin Chapman, curator in charge of European decorative arts and sculpture, this presentation at the Legion of Honor features more than 80 objects. A scholarly catalogue will be published by the Fine Arts Museums to coincide with the exhibition.  ROSEKRANS GALLERY, SPECIAL EXHIBITION GALLERIES 20B-C https://legionofhonor.famsf.org/exhibitions/breguet

Winter 2015.  LAUREN MARSOLIER exhibits her work in San Francisco in Winter 2015, at Robert Koch Gallery, 49 Geary Street.  www.laurenmarsolier.com for details.

On-going.  WORKS BY JEAN-MARC BRUGEILLES.  The French artist Jean-Marc Brugeilles is now being represented in San Francisco by Mishin Fine Art on Sutter St. in downtown San Francisco . The Gallery will be hosting a opening reception that is open to the public to present his collection of magnificent paintings.  The opening is Friday May 17th from 5PM  to 9 PM in the gallery. Jean-Marc will be in attendance and he has created special pastels for all who purchase paintings.  Mishin Fine Arts 445a Sutter St.   (btw Powell & Stockton) San Francisco, CA. 94108 415 391-6100 www.mishingallery.com . For more information:  415 637-3145  or www.brugeilles.com    Youtube: http://youtu.be/_4cTu2k79f4 

On-going.  MONIKA STEINER, beloved Bay Area-based Swiss painter is currently exhibiting paintings and small-format sculpture at the new, second location of the Geras-Tousignant Gallery in San Francisco.   Geras-Tousignant Gallery 437 Pacific Ave  San Francisco 415.986.1647.  geratousignant@gmail.com 

On-going. WHY NOT MAKE IT BEAUTIFUL? FRENCH TRAVEL POSTERS, 1945-1949, presented by the Nevada State Museum. French travel posters given to Nevada in 1949 in gratitude for American support following World War II will make their debut at the Nevada State Museum beginning May 23. Commissioned and printed by the Société Nationale des Chemins de fer Français, the French National Railways, the 21 posters depict stunning French landscapes, historical provinces and cultural regions. Why Not Make it Beautiful? French Travel Posters 1945-1949 features artwork carried aboard the Merci Boxcar, or Gratitude Train, in February of 1949. Research indicates that all states received a set of posters, yet only three appear to have retained possession of their collection, and Nevada will be the only state to exhibit them. Staff from the Nevada State Museum and Nevada State Archives restored the posters for the exhibit generously sponsored by Hazel Woodgate and the John and Grace Naumann Foundation. In 1947 the American people collected 700 boxcars loaded with food, clothing and fuel to help the people of France who were struggling desperately to recover from World War II. This "Friendship Train" stopped in Reno to collect the food gathered from all across the state of Nevada. In 1949 the French people collected a trainload of gifts for the Americans, filling 49 boxcars with tokens and treasures from the French provinces, one for each state and one to be shared between Hawaii and Washington D.C. The existence of these trains, and a time when international friendship was on a citizen-to-citizen scale is nearly forgotten. Most Nevadans have little knowledge of this chapter in our history. The notes and the significance of the gifts represent the best of humanity; the kindness that humans can give and share in the face of great suffering, the deep connection possible across cultural and spatial boundaries. Nevada State Museum/Bretzlaff History Resource Center Hours: 8:30 to 4:30 Wed. - Sat. by appointment 775/687-4810, x240 or SueAnn.Monteleone@nevadaculture.org or http://museums.nevadaculture.org/index.php?option=com_wrapper&Itemid=431

On-going.  MUSIC OF THE DIASPORA.  Museum of the African Diaspora, 685 Mission St., SF.  415.358.7200 or www.moadsf.org

On-going.  EXPANDING VIEWS OF AFRICA.  Cantor Arts Center, Lomita Drive, Stanford University.  650.723.4177 or www.museum.stanford.edu for details.

On-going.  SURREALISM:  SELECTIONS FROM THE REVA AND DAVID LOGAN COLLECTION OF ILLUSTRATED BOOKS.  Found or random objects, textures, and imagery were central to Surrealism, as was the acceptance of dreams as worthy subject matter. Surrealism was as much a literary movement as an artistic one, and it involved an extraordinary number of the leading writers and poets of the day at one time or another. This exhibition brings together the works of some of the finest Surrealist poets and artists, whose collaborations produced both luxurious and outrageous artist’s books.  California Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, San Francisco http://legionofhonor.famsf.org/

On-going. AUGUSTE RODIN COLLECTION. Bronze sculptures, Cantor Arts Center at Stanford University, Lomita Dr. & Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://www.museum.stanford.edu for details.

On-going. A NEW 19TH CENTURY : THE MONDAVI FAMILY GALLERY REINSTALLED. Reconfigured 19th century European and American collections. Cantor Arts Center at Stanford University. Lomita Drive and Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://museum.stanford.edu for details.

On-going. MODERN EUROPEAN MASTERS, including MATISSE, PICASSO, CHAGALL and more. Meyerovich Gallery, 251 Post, SF. 415.421.7171 or http://meyerovich.com for details.

On-going. FOLK ART by French Canadian artists PATRICK AMIOT & BRIGITTE LAURENT. Outdoor exhibits on-going on Florence St. in Sebastopol. http://www.patrickamiot-brigittelaurent.com/ for details.

On-going. MATISSE AND BEYOND: THE PAINTING AND SCULPTURE COLLECTION. SF Museum of Modern Art. Magnificent works of painting and sculpture culled from SFMOMA's own collections provide a quick tour of modern art from Fauvism to Minimalism. Daily. Exhibition tells the story of modern and contemporary art including landmark works by MATISSE, BOURGEOIS and others. San Francisco Museum of Modern Art, 151 Third St., San Francisco. 415.357.4000 or www.sfmoma.org

DOMINIQUE AMENDOLA.  New art website of note (fun to browse): Dominique Amendola is a French born painter who focuses primarily on   landscapes and figures using gorgeously vibrant colors to create scenes of amazing clarity. Her art is figurative yet remains contemporary and spur of the moment. Her paintings depict ordinary day-to-day life of people in snapshots, either in nature or life in a bustling city. http://dominiqueamendola.com

ARTS OF FASHION. Yearly competition brings guest designers from PARIS and BRUXELLES to work with and select prizes for United States fashion students. The grand prizes offered to the US fashion students are internships in high profile fashion design houses as Castelbajac or Anne Valerie Hash or the school of the Chambre syndicale in Paris... Or Brussels for La Cambre or Antwerp for Veronique Branquinho or Vienna for Wendy&Jim... Contact: Nathalie Doucet, President Arts of Fashion Foundation, 635 Tennessee Street Suite # 402, San Francisco CA 94107. Tel 415 252 0734 http://www.af-competition.com or http://www.myspace.com/artsoffashion

FLORENCE DE BRETAGNE. Florence de Bretagne is a French painter and photographer. Her work is full of joy and very colorful. It has always something to do with new life : imaginary plants that are flourishing, blossoms, seeds. It seems that nature is new and beautiful like new-born babies. She took abstract pictures of fruits and vegetables (a very poetic book, "Semence", is still available), she made paintings on trees and imaginary plants, and many others. You can see her work either in the SFMOMA gallery at Fort Mason, or in her atelier (756 Garland Drive in Palo Alto), or else on her website : http://www.florencedebretagne.com

CONTEMPORARY LANDSCAPES OF SOUTHERN FRANCE, by ANDREA WEDELL.  Expat Andrea Wedell, originally from the Bay Area and living in France for the past 24 years, would love for you to visit her painting : contemporary landscapes of Southern France. She works with texture and vibrant, bold color that is built up in multiple layers and glazed on. Her landscapes are semi-abstract to abstract poetic interpretations of her environment in Cassis, or bits  and pieces of it as she sees and feels it– from lively, magical gardens with their sweet smells , to turquoise and deep orange underwater scenes, pink and bright white cliffs built up over millions of years, villages that have retained their authentic charm, sparkling ocean and wide expanses of sky. You can see her work virtually on her website :   www.gallerywedell.com If you sign up on the blog, you will receive monthly posts, a journal of art and life in the South of France. www.gallerywedell.com/blog


Beginning October 20, 2014.  NEW CLASSES AT THE ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO.  We are happy to announce new classes on PHONETICS, LITERATURE & CINEMA.  Check out our new schedule and register online.  www.afsf.com for details.

October 22-December 10, 2014.  LE MIROIR DANS LA PEINTURE taught by the initmitable RENEE  MOREL.  Un nouveau cours de 8 semaines (22 octobre-10 décembre 2014), enseigné en français, naturellement! Souvent synonyme de vanité, le miroir est aussi l’instrument qui emblématise la connaissance philosophique (le “Connais-toi toi-même ” de Socrate). Fréquemment développé par les Anciens, ce thème sera repris plus tard par les auteurs chrétiens, qui en feront un appel à la sagesse. Quant aux peintres de la Renaissance ou de la période classique, ils ont fait du miroir un usage magistral et une source renouvelée d’inspiration.  Des petits “miroirs de sorcière” sphériques et convexes du Moyen Âge aux grands miroirs plans qui firent la renommée de la Galerie des Glaces à Versailles, le statut du miroir n’a cessé d’évoluer. D’abord simple outil pour le peintre (il lui permet de réaliser des autoportraits, ainsi que des portraits plus réalistes en fonctionnant comme une camera obscura), le miroir se prête bientôt à tous les jeux. En effet, il introduit presque invariablement un élément de décalage dans le tableau car, pour suggérer le reflet, l’artiste n’adopte ni le même chromatisme ni la même touche que dans le reste de l’œuvre. Et, tout miroir étant un microcosme, c’est parfois l’organisation de l’espace, de la perspective, qui se trouve bouleversée. Parfois même, le reflet représente une réalité qui ne correspond aucunement à celle qu’il devrait renvoyer. Cela signifie que, sublimant le réel, le miroir renvoie à ce qui constitue l’essentiel d’une œuvre: la peinture elle-même.  Venez découvrir, à travers maints exemples, le rôle privilégié du miroir chez les artistes. Instrument ambigu, qui cache autant qu’il révèle, qui suggère simultanément la vérité et le mensonge, l’identité et l’étrangeté, le miroir aux propriétés magiques s’est fait métaphore du tableau et, par là, de la Peinture elle-même.  Wednesday mornings (10:30 AM-12:00 NOON). 8 weeks (October 22-December 10, 2014).   $255 (discounts available for members and early birds). $35 for single classes (drop-ins). No book to purchase: you will receive articles, along with assorted relevant documents. IMPORTANT: SVP, register ahead of time to save a seat.  THE FRENCH CLASS 500 Sutter Street (at Powell) Suite 310 San Francisco, CA 94102

Through October 23, 2014.  GENEVIEVE BLAISE-SULLIVAN teachings FRENCH LITERATURE AND GRAMMAR; UPPER INTERMEDIATE FRENCH; AND COURS DE PERFECTIONNEMENT at Book Passage.  Book Passsage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera.  415.927.0960 or www.bookpassage.com for details.   $250 per course.

Through October 23, 2014.  JOSETTE CHARBIT SCHWARTZ offers classes in BEGINNING (CONTINUING) FRENCH, INTERMEDIATE FRENCH, ADVANCED FRENCH, and FRENCH FOR TRAVELERS.  Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera.  www.bookpassage.com for details.

December 15-19, 2014.  FIVE-DAY INTENSIVE COURSE AT THE FRENCH CLASS.  Early Bird Special: get $30 off by signing up before December 5th. $265 if you pay in full before December 5.  Regular price is $295. 2.5 hours per day. The levels offered (separately, of course) are: 1, 2, 3, 4, 6, 7. Levels 5 and 8 are not offered during the intensive. Each level is offered either in the morning (9 to 11:30), afternoon (1 to 3:30) or evening (6 to 8:30). If you are not available 5 days is a row, you may sign up per day: $65. Please sign up early by calling us at 415.362.3666.  Restriction: No refunds after December 11th. Elementary Levels use one of our books from the series "Devour French." The elementary level intensives are designed to review your previous elementary class or to get a taste of the next level. Levels 6 and 7 will receive handouts for each topic: Grammar. Vocabulary.  Conversation. The material is different every time we offer this program, so you can repeat the intensive course as often as you'd like and always learn something new.  The French Class, 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA 94102 (415) 362-3666.  www.frenchclass.com

Through February 25, 2015.  PROUST – IN SEARCH OF LOST TIME.  Now is the perfect time to join the Proust Society of America at the Mechanics' Institute! The new semester, and the beginning of a new 3-year cycle examining Marcel Proust's masterpiece In Search of Lost Time, will start on September 10th. Dr. Mark Calkins, Proust expert and SFSU lecturer, leads the discussions of the Proust Group and the World Literature Group on the 2nd and 4th Wednesdays of each month.  The Proust Group, meeting on Wednesdays from 5:30 p.m. - 6:30 p.m., will read and discuss Proust's Swann's Way, volume one of In Search of Lost Time, during this semester.  The new semester begins on September 10, and both groups welcome new members. Fees per semester are $70 for Mechanics' Institute members, and $100 for non-members. Registration is through EventBrite. For more information, contact Dr. Calkins at mark@tempsperdu.com or Diane Lai at dlai@milibrary.org This semester's classes meet on:   September 10 & 24   October 8 & 22   November 12 & 19   December 10 & 17   January 14 & 28   February 11 & 25   Cost:    Members $70   Public $100   Location:    4th Floor Board Room, Mechanics' Institute, 5:30pm.  

IF YOU HAVE ENJOYED LATITUDE'S CLASSES IN THE PAST: 14TH  CENTURY MILL IN LA TOULZANIE FOR SALE.  Sleeps 5.  Now for sale (due to the ill health of the American owner) for 500,000 euros (without the furniture).  The fortified, fairytale-like mill used to be part of the Castle of Cenévières—until 1921.The current owner Is the first foreigner to own it.  Photos at www.latitude.org; click on MILL RENTAL.

THE FRENCH SALON. Have you always wanted to learn French but never found an effective, stimulating and creative approach offering fun and meaningful experiences? If it is the case, I am happy to invite you to inquire about my services at thefrenchsalon.com and to join a vibrant community of French students and seekers in Oakland. As a French teacher I help people connect to their innate creativity, clarity and joie de vivre... en français, bien sûr ! In my eyes French is a medium for self-expression, life-exploration, and shared communication and, in this spirit, my private lessons, small-group classes, salons and workshops focus on conversation and creative writing as learning platforms. If it feels like the right fit for you, I invite you to email me at claude@thefrenchsalon.com, or call 510 467 2618 or visit thefrenchsalon.com. À bientôt.

FRANTASTIQUE.COM provides French courses online.  Learn French daily with an e-mail, a story, and a personalized correction. In each lesson, follow the adventures of Victor Hugo as he explores the Francophone universe. The courses are humorous, practical and include a wide variety of accents. Our lessons are adapted for post-beginners (from 15 years old). http://www.frantastique.com/ads/paris-nomenu-1

eLYCEE.  eLycée's new Summer programs are ready !  For adults, eLycée helps those with specific needs for business and vacation trips or improved oral and written expression.  -  Intensive French for beginners  -   Advanced students :  o Atelier d’écriture (OuLiPO)  o Atelier “Les fautes d’orthographe ne sont pas une fatalité”  -   Discovering France for travelers.  For school-age students, eLycée has a wide catalog of classes which meet all needs for a French education.  For Middle and High School students:  ?French II to IV. Students cover more varied themes with a goal to reach ease and spontaneity in communication.   For High School students:  Along with the advanced level, we also offer classes preparing to the AP tests.  ??AP  prepare for the AP French Language and Culture test.   For French teachers, eLycée has a wide catalog of workshops. Ask for the French teacher program.   Ask for the program.   I'd like to invite you to meet with us in the virtual classroom and set up your free trial, where we'll be able to work with you on your project.   A uniquely French environment with French native teachers. Each of our programs reflects the appeal of our unique way of teaching. You can go on our site to discover each of them more in depth.  Once in class, you will find a number of stimulating topics supported with multimedia documents to stimulate your creativity on your own and in group. These works are then available on our internal blog for all to review and appreciate.  www.elycee.com

Every Thursday evening.  WINE TASTING CLASS at the ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO. $50 per class/$270 for all six classes.  415.775.7755 or www.afsf.com for details.

ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO SUMMER CAMP.  http://www.afsf.com/event-summer-camp.shtml for details.

FRENCH CLASSES TAUGHT THROUGH STANFORD’S CONTINUING EDUCATION PROGRAM:   https://continuingstudies.stanford.edu/courses/course.php?cid=20132_FRN+02  

SOCIAL STUDIES IN FRENCH.  This Fall, in addition to French classes, EFBA (French Education in the Bay Area) is opening a new social studies class in French at Kensington Hilltop Elementary for students in 4th, 5th and 6th grade, every Friday afternoon from 3:30 to 5:00. The goal of this program is to give the children the opportunity to discover the richness of France through its history, while giving them a critical, objective and spatial look on contemporary events. We will address transverse themes in the students' knowledge acquired in the California curriculum that we could put in perspective to expose the children to another knowledge about France and Europe (XVIII-XX centuries) We want to deal with the great history (characters, events, paintings, etc.) but also with the small one (people: children, women, colors, animals, comics etc.). For more information, please visit our website:  http://www.efba.us/social-studies-presentation

MASTER'S DEGREE IN FRENCH at San José State University. Apply by September 30th and start in SPRING 2014.  The application deadline for Spring 2014 is September 30th. For information on how to apply, see http://www.sjsu.edu/gape/prospective_students/ For information on the French M.A. program, scholarships and teaching opportunities, please contact Professor Jean-Luc Desalvo : jean-luc.desalvo@sjsu.edu  

THE FRENCH CLASS.  French classes in SF or at your home - www.frenchclass.com - 500 Sutter Street - Suite 310 - San Francisco CA 94102 - (415) 362-3666. French classes from complete beginners to very advanced. Small group classes or private lessons. Check our great rates on our web site: www.frenchclass.com - We also feature:
- French classes on Skype (great rates and a wonderful way to study at home)
- pronunciation workshops
- seminars and conferences on cultural differences, art, history ...
- intensive courses
- "My French 2 Cents": your own French tutor for 2 cents per day Testimonial: "My French 2 Cents is an amazing resource to help explain anything missed or misunderstood in class and with our homework assignments. I can ask a question and receive not only answers, but explanations and the opportunity to explore further for a more precise understanding of the language. The response time to my questions can range from a few minutes to just hours." Joni H.  "My French 2 Cents" is only 2 cents per day x 365 days = $7.30 per year! Get a quick answer when you ask for a language tip or a question arising as you are studying French. How it works: 1) you subscribe 2) you receive an email address 3) you send your questions to this email address 4) you receive a prompt answer. It is that easy! Please note that "My French 2 cents" is not a translation service. To subscribe, call us at 415.362.3666 or e-mail info@frenchclass.com

ELYCEE SUMMER PROGRAMS. You are a student, an adult, a French teacher…You have a project in French.  Sign up for an eLycee Summer program :  -French teacher training (attached) -AP French Language and Culture - French III (attached) -French IV - Intensive French for beginners - Advanced students : o Atelier d’écriture (OuLiPO) o Atelier “Les fautes d’orthographe ne sont pas une fatalité” -Discovering France for travelers. Log in and learn with our experts A uniquely French environment with French native teachers. We have the world's first fully interactive virtual classroom, with full audio/video and a range of collaborative (shared) tools and applications. You can sign in from wherever you are to join teachers and colleagues online. www.elycee.com  

SUMMER PROGRAMS AT THE ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA.  Our summer program is all set and ready to go. Our schedule is posted online now, and will appear in the bulletin in June. We will be offering many wonderful classes. As in years past, classes stand on their own in the summer, and students may choose three individual classes anywhere on our calendar. In other words, each date is an individual class. By popular demand, we are making an exception to this for TOTAL beginners. For them, we offer a 5-day summer camp (August 5th to August 9th) where students improve incrementally from day to day. We will also have two CHILDREN’S CAMPS. The first for students continuing with their French studies (level 2) (10:00AM to 12:00), and another for students new to French (level 1) 3:00 to 5:00PM. Both these camps will take place on the same week (August 5th to August 9th). You may reserve a seat in those camps as soon as you are ready. We have a maximum of 10 students in our children's camps.  For immediate information, please consult our webpage: www.afsantarosa.org

FRENCH AS YOU LIKE IT.  French As You Like It offers private French lessons and cultural coaching in Paris for professionals, expats, tourists, students, and children. We believe in giving the highest standard of customer service and our values are:  Quality - Experienced French teachers who are fluent in English, are from Paris and have university degrees in teaching French as a second language.  Flexibility-  Our teachers are available between 8am and 8pm at clients homes, at unique cultural places in Paris, at client offices or at our classroom facility in the Marais.   Innovation - Highly customized private French lessons that are proven to speed French speaking and written abilities during stays in Paris.  Our founder, Marguerite Monnier started French As You Like It in 2006 after returning to France from San Francisco. She wanted to use her experience of moving to the U.S. and then back to France to help Anglophones settling and visiting Paris. French As You Like It now has seven teachers and has worked with over 500 students here in Paris.  At French As You Like It, we consider Paris our classroom. We believe people learn faster and easier if they are engaging the language through topics and locations that interest them. Each of our students has a personalized program based on their needs and level. For working professionals, we also come to offices, but again design a program around the student’s interests. For a history buff, the teacher might review irregular verbs while discussing the French revolution.  While we do use grammar books and give homework, our students have fun learning French because they are engaged by an activity or subject that interests them.  Our fees range from 45 euros to 75 euros per hour depending on your requirement, situation and program and more information about us can be found on our website www.frenchasyoulikeit.com and on our facebook page http://www.facebook.com/pages/French-As-You-Like-It/115835031825132 

CHILDREN’S FRENCH CLASSES AT BAY LANGUAGE ACADEMY.  Bay Language Academy learning is designed around a carefully designed curriculum.  http://www.baylanguages.com The classes are offered in a small group setting, all week in our beautiful academy facing the San Francisco Bay (East Bay). Children from preschool level and up are welcome. Parents are informed after each class of what was covered and what is expected from the young students for the next session. Classes will start again on January 7th. Call us: 510-306-4229 to visit our academy and learn about the philosophy behind the program.

CLASSES FOR ADULTS AT BAY LANGUAGE ACADEMY.  Whether you want to communicate with colleagues/ friends or just want to be involved in our rich and diverse community in a more effective manner or even plan to learn French for your next vacation (travel-specific classes), we will try our best to accommodate your language needs.  Classes for professionals are designed around the specialized language needs in the legal, medical or real estate fields. Our French language program is implemented within a cultural context, so by providing an in-depth, linguistic and cultural instruction, we create a unique blend of stimulating environment and dynamic learning experience. We encourage students to be enriched by new cultures and to discover hidden opportunities. Students of all age (preschool to retirees) come to learn—or enhance existing skills.  French adult classes will start again in January for beginner, intermediate and advanced levels. Call us: 510-306-4229 and visit:  http://www.baylanguages.com  

FRENCH LESSONS.  Learn French with an acclaimed and experienced native teacher, in person or remotely via Skype. Whether it is for school, work or pleasure, Sandrine's lessons are tailored to every student's needs and goals. From basic conversation to fluency, from simple sentences to academic levels, Sandrine provides quality teaching to students with high standards. Visit Sandrine’s French lessons blog: http://sandrinedeparis.blogspot.com Contact:   sandrine@sandrinedeparis.com      

AFTER SCHOOL FRENCH CLASSES FOR CHILDREN IN THE BAY AREA (K - 12). Do you want to offer your child the opportunity to grow and learn? Do you dream of offering your child the chance to be bilingual? You can give your child this opportunity with affordable, local French classes starting in September 2012.  Education Francaise Bay Area (EFBA) is a non-profit organization focused on high quality, affordable French courses and serves families through nearly 20 public school locations in the San Francisco Bay Area (including Oakland, Mountain View, San Jose, Walnut Creek and more). The EFBA is supported by the French government.  Course registrations open in September 2012 (and will remain open as space permits). Enroll your child today so you can secure a spot!  www.efba.us or contact us at info@efba.us.

POUR LES ENFANTS FRANCOPHONES:  CNED offert par PAFEAPAFEA (Palo Alto French Education Association) donne des cours de français aux enfants francophones ayant comme base pédagogique les cours du  CNED (Organisme français de cours à distance). Les enfants bénéficiant de cet enseignement, avec seulement 4 heures par semaine, suivent le même niveau que les enfants scolarisés en France. Les cours de toutes les classes PAFEA sont enseignés par des instructeurs qualifiés de langue française., Représentante locale: Ghislaine Géry, guilou@pacbell.net .

FRENCH PRIMARY CLASS AT THE RENAISSANCE SCHOOL IN OAKLAND. The Renaissance School (TRS), a private Montessori school in Oakland, California for ages 2 years old through middle school, announces it has openings in its French Primary class for children ages four and five years old, born between September 1, 2007 and August 31, 2008.  Students in the French Primary class are introduced to conversational French and are conversed with and instructed at all times in both English and French. Because they are taught by native speakers, children acquire the correct accent and language patterns. The written form of the language is introduced in both languages at this level allowing the children to learn to write and read by the end of that level.  At the Elementary level, students continue to develop their linguistic skills by adding Spanish, bringing to bear a genuine tri-language immersion program. The Renaissance School is believed to be the only Montessori school in the United States that offers a genuine three-language immersion program.  Tours of the school are available by appointment. To schedule a tour of the school, email info@therenaisanceschool.org or call 510-531-8566. Visit:  http://www.therenaissanceschool.org    

ECOLE MATERNELLE PETIT PETON.  "Ecole Maternelle Petit Peton" French School is a new French Immersion Pre-kindergarten option for families seeking a progressive education for their pre-school aged child. Run by a French Tutor and artgallery director from Paris, the preschool provides a customized program that brings each child to the focus of a traditional French curriculum in a small group setting five students. Petit Peton French Immersion Preschool follows the Official French Education Curriculum for preschoolers and kindergarteners in SAN FRANCISCO since 2010.Petit Peton welcomes little students aged from 2 1/2 years old  to 6  years old. (Petite, Moyenne Section les mâtinées et Programme du CNED pour les Grande Section les après midi). Cahier de Vie, Cahier d’Écriture, techniques de peinture des artistes modernes et contemporains pour tous les élèves.  Petit Peton offers a Summer Camp from 4 to 6 years old (programme féerique autour des classiques français comme Peau d’Âne, Bécassine, les Barbapapas, Emilie Jolie ... Ambiance théâtraleà ne pas manquer !)  and Private Piano Class in French. Petit Peton French Immersion PreSchool has a structured curriculum in place to ensure our children are prepared for Kindergarten and 1st Grade,French CP.  Website : www.frenchschoolpp.com   Contact : Delphine Pilarski at 415 867 8418A Bientôt !

FRENCH CLASSES TAUGHT BY NATIVE SPEAKER NICOLE COLLINS AT THE ORINDA COMMUNITY CENTER (EAST BAY).  Through the Community Center in Orinda, I teach French conversation classes for adults. I offer beginning, intermediate, and advanced classes four quarters a year. Fall, winter, and spring quarters are 10 to 12 weeks long, and summer quarters are 5 to 6 weeks long.  I have been teaching French conversation classes since 1997.My mission is to create a friendly and relaxed experience for people to learn or brush-up, the way French is spoken today.  http://www.facebook.com/pages/Nicole-language/184446598303358 or  http://www.nicolelanguage.com for details.

CHOUCHOU ~ FRENCH PLAY GROUP.  Kids play smarter, make friends and learn French! Chouchou is a fun structured language-immersion play group geared for children 1-4 years of age. This interactive class presents material multi-modally through picture books, stories, art, songs and movement. French beginners are welcome.  www.seesawsf.com for details.

ATELIERS DE BANDE DESSINEE POUR ENFANTS ET POUR ADULTES! Horaire hiver 2012. Aucune formation artistique ou talent spécial en dessin nécessaire! Formation dans la tradition franco-belge, du scénario à la mise en couleur. Pour enfants: 25 janvier au 22 février 2012. Mercredis, 15h30 à 17h30 (10 ans et plus). Coût: $150. Pour adultes, des ateliers de BD auto-biographique. Du 24 janvier au 28 février, 2012. Mardis, de 10h à 12h00. Coût: $150. Les cours ont lieu à Palo Alto, en petits groupes. Information: Danièle Archambault. Daniele@DanieleBD.com. www.DanieleBD.com

SANTA ROSA FRENCH-AMERICAN CHARTER SCHOOL. For more information about the Charter School or if you are interested in sending your children there, please contact:  info@srfacs.org.

"CHOUCHOU" ~ FRENCH FOR TODDLERS AT SEESAW CAFÉ.  French for toddlers (weekly classes)Parents come connect while your kids play, make new friends and learn in French! Chouchou is a fun and structured language-immersion play group for children 1 - 5 years of age. This playful and interactive class is led by Vanessa Portois-Wermter. Material is presented multi-modally through picture books, stories, art, songs and dancing. French language fluency is not required but French will be spoken 90% of the time. Let the little ones explore and laugh as they learn about animals, instruments, food, feelings, body parts and more!  Wednesdays 10.30am to 11.30am - WeeklyPre-registration required.Tuition for 4 sessions is $100 | 1 session is $30.  To learn more email vanessa at vanessa.portois@gmail.com and to register, visit seesawsf.com.  Seesaw Cafe (? 1.415.553.8070 - 600A Octavia St.)  http://seesawsf.com/workshops.php

PETITS CONFETTIS, A NEW FRENCH IMMERSION PRESCHOOL IN MOUNTAIN VIEW, from HELENE GSELL.  Petits Confettis est une nouvelle Preschool tout en Francais sur Mountain View qui recherche des volontaires pour la rentree de Septembre. Le poste est flexible: Lundi, Mardi, Jeudi et/ou Vendredi (ferme le Mercredi). De 9am a 4pm ou de 9am a midi et/ou de 1pm a 4pm. Une compensation sera offerte pour tout volontariat. Les enfants ont entre 3 ans et 5 ans et une maitresse de Francais assurera les cours. Pour toute information, visitez le site: www.petitsconfettis.com  Contactez-nous a: info@petitsconfettis.com  

PAINTING COURSES AND HOLIDAYS IN THE SOUTH OF FRANCE.     Join English painter and teacher Nicola on one of her fun creative courses in the Languedoc area in the south of France. Learn or improve your drawing and painting skills, how to work in watercolours ‘plein air’, or for something quite different, how to paint furniture and accessories with that French ‘Shabby Chic’ style while staying in a Château on the banks of Le Canal du Midi.  Every year Nicola hosts a variety of courses and holidays in both the Languedoc and Provence and can be booked by private groups.  www.painting-holidays-france.com 

FRENCH FOR FUN  - Lafayette, California We have been teaching in the San Francisco East Bay for over 30 years, and we attribute our success to our unique teaching style. Madame Catherine Jolivet, a native of France, is the visionary founder, educator, and leader of the program. The curriculum is a synthesis of the best educational methods - from Montessori to the Project Approach! Academics and the Arts are woven together, and the result is a program that prepares children with skills that lay a foundation for elementary school success. By fostering a sense of fun and adventure our students will discover and develop language and cultural communication skills to empower them as responsible global citizens. Our Early Childhood Program is licensed through the California Department of Social Services, and our After School Program was recently awarded Heritage School status. Early Childhood Classes and most Elementary School Classes take place in a Total Immersion Environment.  To reach French For Fun, please phone 925-283-9822 or stop by 3468 Mt. Diablo Blvd., Suite B100, Lafayette CA 94549 (in the Corporate Terrace Office Complex).

WORKING IN FRANCE.  Online presentation on the topic of working in France, presented by Laurence Raybois, a consultant specialized in assisting Americans wishing to work/live in France.  The presentation costs $20 and lasts about one hour.  It comes complete with handouts and a free 15-minute follow-up consultation with Laurence Raybois.  It covers visas/cartes de séjour, regulated professions, how EU regulations may be used to work in France and the rights of accompanying family members, among many topics. http://www.americansmovingtofrance.com 

FRENCH CLASSES FOR ALL AGES AND LEVELS.  Taught by a native French instructor, highly qualified, ith an MA in French Language Education, and experienced. CLASSES: Help with homework, AP French Language Exam, conversation, playgroup for toddler, etc.  Programme spécial offert pour enfants francophones du CP à la terminale. LOCATION: East Bay Area.  For more information, or to contact me, go to:  http://privatefrenchtutoring.webs.com/

LE PETIT JARDIN of San Anselmo.  COME AND PLAY… LATER IN THE DAY.  Le Petit Jardin of San Anselmo (Lic # 214005102) is expanding its class offerings! After nearly 3 years of wonderful success offering Toddler French every morning, we are now pleased to announce the addition of afternoon immersion sessions!! Little ones can come and play, plant in our garden, sing, dance and enjoy story time and art projects ALL IN FRENCH! Class size will be kept at a 4:1 ratio, so don't delay in reserving your child's place.   WHO: Kiddies ages 18 months and older   WHAT: French Immersion through contextual play and art!   WHEN: Monday and Wednesday afternoons from 2:00 pm to 5:30pm   WHERE: Le Petit Jardin of San Anselmo   COST: $364/month  (*Price includes nutritious afternoon snack and all needed course materials. As with all new enrollments, there is a one-time $50 registration fee.)  Visit www.LPJkids.com for more information on Language Immersion for your child amber@LPJkids.com or tel. 415.459.3978 for details.

LA TOULZANIE. A very beautiful, historic,14th century mill in La Toulzanie (Lot,near Cahors in southwest France) is available as a  very special place to offer short courses, seminars, or workshops. The price, per week (Saturday to Saturday) depends on the time of year. Nearby is a new, lovely hotel looking directly at St. Cirq Lapopie, one of France's most beautiful villages. The mill is located on (and in) the river Lot. It sleeps 5 and features the original huge hearth, circular stone staircase, and footbridge. The grand salon is a lovely room with a long, wooden table suitable for seminars. A swimming pool, 2 minutes on foot from the mill, and a rowboat and fishing gear at the mill, are included. Photos at www.latitude.org . For availability, please contact Neil Buffée at gemeaux3@wanadoo.fr. NOW FOR SALE! Visit www.latitude.org for details!

MA PETITE ECOLE.  Ma Petite École is a Family Child Care Home offering a French preschool curriculum in Santa Rosa. Emmanuelle Benefield, a native of France, directs an “école maternelle” program (petite, moyenne et grande sections) for children from the age of two through kindergarten. The friendly, supportive environment allows children to have fun learning and thrive as individuals. For details, please contact Emmanuelle at (707) 579-2669. www.ma-petite-ecole.com

ATELIER D'ECRITURE.  Quelques places sont disponibles à partir de cet automne dans le   seul atelier francophone de la Baie, qui entame en septembre   (première date à déterminer) sa 6e année.  Nos séances ont lieu sur   la Péninsule, le lundi de 11h à 14h, tous les 15 jours. Un second   atelier pourrait être donné à un horaire différent.  Après la   première séance d'introduction, l'atelier est fermé à de nouveaux   venus, et on s'engage à toute la série (de 6 à 8 sessions, à $60 la   session) si on souhaite continuer.  Aucune expérience d'écriture est   nécessaire, et le partage de nos écrits est facultatif. Le nombre de   participants est limité.   L'atelier est conduit par PHILIPPE BERTHOUD, professeur à   l'Université John F. Kennedy, où il enseigne "Writing as a   Psychospiritual Tool", un cours qu'il a donné en Irlande et en France.  Inscriptions/Info:pberthoud@jfku.eduou 510 - 234 4799. "Dans cet atelier, on se laisse guider par notre plume et on est   surpris par la beauté de ce qu'elle nous révèle".  Anne Dumontier

FRENCH LANGUAGE WITH JOY.  Private lessons and group-based language instruction serving Marin & San Francisco since 1975.  Taught by BARBARA ZEIDMAN, M.A.   California State Licensed Community College French Instructor.  415.479.2100 for details.

TUTORING FOR MATH & SCIENCE – IN FRENCH!  I graduated from La Perouse in 2007 with a Scientific Baccalaureat. I'm a Junior student in SRJC in organic chemistry, and have completed a summer internship in the Buck Institute. I give math, chemistry and physics tutoring for every level. Have 3 years of experience, good connections with students and satisfied results. Can meet at the students home or at your convenience. For more information, please feel free to contact me at awad.pierre@gmail.com or tel 415 408 1041.

CLASSES DE CUISINE. L'alimentation saine, c'est delicieuse! Venez tous chez Janet, infirmière et chef de cuisine, pour des classes de cuisine. Mes classes, à San Rafael, sont petites et vous travaillez dans ma grande cuisine professionelle pour apprendre les recettes qui sont bien pour maigrir et prévenir les maladies. Après, nous dinons en famille. Et bien sur, nous parlons français! Janet Dresser 415.455.8939 ou http://www.cookingforyourlife.com

COOKING CLASSES IN FRANCE OFFERED BY FORMER BAY AREA RESIDENT Philippe Gion. http://www.ArtandCookingClassesinFrance.com Philippe Gion was a resident of San Francisco from 1986 to 2001, then time shared between the US and Provence. Owner & chef of the restaurant "Café Landais" (1986-1990) then, manager of the restaurant of the "Alliance Fançaise,” he was also Executive Chef at Stanford University ("East House Residency", 1997- 2000). He was a member of the Board of Director at the "Lycée Français Lapérouse" (1988-1991) and creator of the first French Ciné-Club in San Francisco ("Alliance Française Ciné-Club" with the partnership of the Lycée Français). In 1996, Philippe Gion founded "Art and Cooking Classes in France" dedicated to bringing to our Anglo-Saxons friends and gourmets the best of the joie de vivre in France and, most of all, an attractive approach of the traditional French gastronomy in Provence.

PARIS VERSION A LA FRANCAISE. Week-long French Culture and Language Seminar in Paris, various dates available. Enjoy speaking French in unknown and new Parisian surroundings : French classes in the morning, cultural and gourmet workshops or strolls through the real Paris in the afternoon. Paris Version à la Française ; http://www.parisvf.com for more details.

FRENCH CLASSES FOR LITTLE ONES IN SAN FRANCISCO. Contact: Jean et Marie store & Maisonette Playroom : Coordonnées: 510.759.1224 - ingrid@maisonettesf.com. Jean et Marie is proud to announce to offer its French immersion program for kids in its playroom, Maisonette. Language study is best started when very young, and that's why we decided to offer this opportunity to little ones as young as 2. Activities for each hour-and-a-half class include games, singing and dancing, puppets, drawing, and storytelling, all in French. For more information, come by the store, at 100 Clement Street, see: www.maisonettesf.com or call 510.759.1224.

FRENCH LANGUAGE INSTITUTE. Learn French at your own pace. French for children, adults and corporate in private or small classes. French Language Institut offers flexibility, fun, customized programs, library, newest educative material, CNED, craft sessions, trip to France and much more! Visit us @ http://www.FL-Institut.com or write to frenchteachers@siliconfrench.com.

LANGUAGES INSTITUTE INC. Languages Institute Inc. is comprised of a team of 8 experienced teachers. All our teachers are native French speakers, passionate about the language and earned a Bachelor or Master's degree. They have much experience to make your learning fun, pleasant and efficient! 1100 East Hamilton Avenue, #3, Campbell, CA. 408.377.1113 or 408.833.9620 or Info@Frenchin.Org or http://www.frenchin.org

LIVELY LANGUAGE LEARNING™. French classes for children ages 7-12. Based on famous accelerated learning method. Small classes. Fun and easy. Email info@optimalearning.com or call 415.898.0013. The OptimaLearning Center of Novato, http://www.optimalearning.com or http://www.optimalearningcenter.org

Other courses available. For courses at Sonoma State University, go to http://www.sonoma.edu/modlang/ . For classes in Santa Rosa, see http://www.afsantarosa.org or contact info@afsantarosa.org. See http://www.afsf.com for Alliance Francaise classes in San Francisco and /http://www.berlitz.com for Berlitz Language Centers. The French Class in San Francisco offers upper level classes in literature and business language, as well as study in various regions of France. See http://www.frenchclass.com. In the East Bay, visit http://www.afberkeley.org/ or write to afberkeley@sbcglobal.net for more class opportunities. For the monthly newsletter of the Alliance Francaise de Napa and a list of French classes offered, go to http://www.afnapa.com.


November 2, 2014.   FRENCH LITERATURE MEET-UP GROUP. Le 10 octobre 1947, les 20,000 cheminots de la ligne Dakar-Bamako, qui s'appellent entre eux les "bouts de bois de Dieu", se mettent en grève. Après cinq mois de conflit, ils parviennent à faire plier la direction et obtiennent gain de cause. Cet affrontement très dur marque un tournant profond dans les relations entre la population et l'administration coloniale. Mais il représente surtout une épreuve terrible pour les grévistes et leur famille. D'Ibrahima Bakayoko, le sage et charismatique leader du mouvement, à Ramatoulaye, Mame Sofi et toutes les femmes de Dakar, chacun affronte la répression et la faim, les dissensions et les doutes pour faire, enfin, triompher la solidarité... This brilliant novel, based on a true historical event before Sénégal and Mali won their independence, shows Sembene’s concern for themes such as the struggle against colonialism, the role of women in Africa, the problem of polygamy, conflicts of language and religions.  3-5pm. French Literature Meetup Group. Sélection de lecture : Les bouts de bois de Dieu, par Ousmane Sembène. Place: Crepes on Cole, 100 Carl Street, San Francisco.  For more information, contact : Charlie Klein, chassac@sbcglobal.net  tel. (510) 530-5078, or go to http://www.meetup.com/The-French-Literature-Meetup-Group

November 6-9, 2014.  FRENCH CINEMA NOW at VOGUE THEATRE.  Returning for its seventh year, French Cinema Now consists of four glorious days dedicated to significant new works of francophone cinema from France, Belgium, Quebec and anywhere else you hear the sweet sounds of the French language.  Some of France’s top acting talent—including Juliette BinocheMarion CotillardAlain Delon and the first onscreen pairing of Isabelle Huppert and Jean-Pierre Darroussin—enlivens works by film masters, favorite figures from recent French Cinema Now and SF International Film Festival lineups and exciting new directors in this year’s celebration of all things French in film. This dynamic collection of contemporary cinema takes us all over the world, from the heights of the Swiss Alps through the streets of Belgium to the banlieues of Paris, and has something for Francophile audiences of all tastes.  Full program to be announced October 8. Tickets on sale to SFFS members October 8 and to general public October 10. For complete and up-to-date information on all Film Society programming, including buying tickets, visit http://sffs.org. Our full program for French Cinema Now can be found  at http://www.sffs.org/exhibition/fall-season-2014/french-cinema-now.

November 7-8, 2014.  THEATRE DE LA VILLE performs SIX CHARACTERS IN SEARCH OF AN AUTHOR under the direction of EMMANUEL DEMARCY-MOTA.  In French with English supertitles. Théâtre de la Ville returns with their trademark innovative artistry, balancing a fierce creative spirit with reverence for the classics. The troupe's acclaimed production of Pirandello's absurdist psychological drama bursts out of the academic canon, hitting the stage "with rare mastery" that is "captivating and disturbing" (Télérama). Performed in French with English surtitles, the play finds a group of actors confronted onstage by six characters trapped in literary limbo, searching for an author to finish the story they have been written into.  ARTIST TALK October 8, 6pm.  Cal Performances, 8pm, Zellerbach Hall.  http://calperformances.org/

November 8-10, 2014.  SANTA ROSA SYMPHONY presents POETIC INSPIRATION with works by DEBUSSY, DUTILLEUX and more.  Conductor BRUNO FERRANDIS; CHRISTIAN POLTERA, cello.  Weill Hall, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park.  707.546.8742 or http://gmc.sonoma.edu or www.santarosasymphony.com for details.

November 13-16, 2014.  DORADO SCHMITT & THE DJANGO ALL-STARS perform at the SFJAZZ Center.  Tickets from $25.  866.920.5299 or http://sfjazz.org for details.

Novemer 14-16, 2014.  TOM RIGNEY & FLAMBEAU play at the San Mateo Harvest Festival.  A great art and crafts fair in San Mateo. San Mateo Events Center. We will play three sets per day, showtimes TBA.  Information and tickets: www.harvestfestival.com 

November 14-16, 2014.  SAN FRANCISCO INTERNATIONAL HIP HOP DANCEFEST.  Palace of Fine Arts Theater, 3301 Lyon St., SF.  800.838.3006 or www.brownpapertickets.com for details.

November 14-December 7, 2014.  SAN FRANCISCO OPERA presents LA BOHEME. 415.864.3330 or http://sfopera.com/Home.aspx for details. For LA BOHEME FOR FAMILIES.  Special family-priced matinee of this production, sung in Italian with English supertitles.

November 16, 2014.  IRVIN MAYFIELD AND THE NEW ORLEANS JAZZ ORCHESTRA perform at Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.  7pm.

November 19, 2014.  CRIME IN PARIS.  Talk by CARA BLACK at the Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF.  6pm.  www.afsf.com or http://carablack.com/events/

November 21, 2014.  CINEMA DU MOIS.  On November 21st, the AFSCV and the French Film Club will present a film by Olivier Dahan with Isabelle Huppert:  LA VIE PROMISE. " A pitch perfect performance" www.afscv.com for details.

November 21, 2014.  THE FRENCH-AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE presents LA SOIREE with the FRENCH-AMERICAN GASTRONOMY & WINE SHOW.  Terra Gallery.  Theme:  CINEMAPrepare your Red carpet outfit, we're taking care of the rest!  Delicious foods, outstanding wines, its legendary French-American touch, an upscale seated VIP dinner, an awesome DJ set... Stay tuned!  www.faccsf.com for details.

November 21, 2014.  BEAUJOLAIS NOUVEAU CELEBRATION 2014 with the ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA.  Showcase Café at Sonoma County Fairgrounds Hosted by SANTA ROSA FRENCH-AMERICAN CHARTER SCHOOL FOUNDATION. At one minute to midnight on the third Thursday of every November, cases of Beaujolais Nouveau will begin their journey from the wineries of France to everywhere in the world! Beaujolais Nouveau is a red wine made from gamay grapes produced in the Beaujolais region of France. It is the most popular vin de primeur, fermented for just a few weeks before being released for sale on the third Thursday of November that celebrates the end of the harvest. Come celebrate the arrival of Beaujolais Nouveau wine with wine tasting, hors d'oeuvre, dessert and dancing. You can also take care of some Christmas shopping by bidding on one of the many unique gift baskets, as well as special silent and live auction items.  Tickets: $55 per person, $60 at the door includes 3 generous wine tastings & buffet style dinner.   -or-  $600 for a VIP table includes the best seat in the house and a 3 course menu with accompanying wines served at your table. 6:00PM to 11:00PM (Pacific).  www.afsantarosa.org for details.

November 22-23, 2014.  PRESERVATION HALL JAZZ BAND WITH ALLEN TOUSSAINT performs at the SFJAZZ Center.  Tickets from $25.  866.920.5299 or http://sfjazz.org for details.

November 28-December 28, 2014.  LE CIRQUE DE BOHEME at Cornerstone Garden.  We are happy to announce that an all new Le Cirque de Bohème is coming back this winter to Cornerstone Garden for a new series of shows.  November 28, 29, 30 and December 20, 21, 22 & 26, 27, 28.  An old style circus based on the French tradition of the 1920's,  Le Cirque de Bohème will transport you into a magical world filled with enchantment, adventure and wonder.   Delight in the work of world class performers including a  Magician, Contortionist, Juggler, Knife-Thrower and Mime.   Enjoy this French Holiday Tradition in the beautiful gardens at Cornerstone in Sonoma Le Cirque de Bohème is an intimate gathering limited to 130 guests per show under the charming tent in the gardens at Cornerstone. A portion of all ticket sales donated to benefit The Sonoma Valley Mentoring Alliance.   This year we present a new show with a new story, "The Legend of the Street of Roses" presented by an all new amazing cast of characters.   We have improved the stage for this year's show giving all spectators a great view of the magic.   The tickets are available at http://www.brownpapertickets.com/event/751437  

December 4, 2014.  CANTUS performs ALL IS CALM:  THE CHRISTMAS TRUCE OF 1914.  Focused on the day Allied Forces and German soldiers laid down their arms for an impromptu holiday trce and left their trenches to meet for caroling and celebrations.  European carols, drinking songs, war songs, folk tunes, and American pop songs.  8pm.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.

December 6, 2014.  CAFÉ MUSEE EVENT:  TAVIK FRANTISEK SIMON (1877-1942):  A CZECH ARTIST IN PARIS.   Born in the kingdom of Bohemia, Tavík František Šimon, a painter, etcher, and engraver, was one of the most important Czech artists of the first half of the 20th Century. He lived in Paris for ten years, from 1904 until the outbreak of the First World War. A major part of his work was inspired by the picturesque Parisian scenes he loved: gardens, squares, parks, narrow streets, quaint shops, and bright boulevards. Superb slides, scrumptious brunch and stimulating exchanges!  IN FRENCH. Come practice your French and meet others!  Organized by our great Café Musée team and presented by RENEE MOREL.  Donation: $5.Visual Arts Building V114, CCSF, 50 Phelan Ave., SF.  www.ccsf.edu/info/map for directions.  9:30am-12:30pm. 

December 6 & 7, 2014.  SF BACH CHOIR presents JUBILATE!  A CANDLELIGHT CHRISTMAS  with Renaissance wind band THE WHOLE NOYSE.  Spanning the 15th to the 21st centuries, including DUFAY and other Renaissance and Baroque composers.  Calvary Presbyterian Church, Fillmore & Jackson, SF.  4pm.  www.sfbach.org for details.

December 31, 2014-January 18, 2015.  EDITH PIAF:  UNDER PARIS SKIES.  World premiere! Featuring the songs of Edith Piaf Music direction by Al Haas & Robert Lunceford Stage direction by Melissa Weaver.  Let Cinnabar seduce you with hypnotic songs of dreams and desire. Edith Piaf’s unlikely life in the bars and brothels of Paris made her both tender and tough, a distinctive mix that mesmerized the world. When she shot to stardom in the 1930s, her haunting voice and heartbreaking ballads earned international acclaim. With this world premiere, four superb performers and a five-piece band take you on an enchanting trip to Europe. See Paris through Piaf’s eyes with the artists who created last season’s sensational tribute to Jacques Brel. Bon chance! Et bon voyage!   $9  for middle- and high-school students (Jan 2 only) $25  for youth 21 and under $35  for adults $56  and  $66  for New Year's Eve Seniors: Subscribe for a huge senior discount! New Year’s Eve Gala Ring in 2015 with us! Enjoy delectable desserts before the show, and party favors and champagne at midnight.  http://www.cinnabartheater.org/1415season/Edith.Piaf.No.Regrets.cinnabar.theater.html

January 4, 2015.  FRENCH LITERATURE MEET-UP GROUP. «Légendes saisies en vol, fables ou apologues, ces Nouvelles Orientales forment un édifice à part dans l'œuvre de Marguerite Yourcenar, précieux comme une chapelle dans un vaste palais. Le réel s'y fait changeant, le rêve et le mythe y parlent un langage à chaque fois nouveau, et si le désir, la passion y brûlent souvent d'une ardeur brutale, presque inattendue, c'est peut-être qu'ils trouvent dans l'admirable économie de ces brefs récits le contraste idéal et nécessaire à leur soudain flamboiement.» (Matthieu Galey)  3-5pm. French Literature Meetup Group. Sélection de lecture : Nouvelles Orientales, par Marguerite Yourcenar. Place: Le Bateau Ivre, 2629 Telegraph Ave., Berkeley.  For more information, contact : Charlie Klein, chassac@sbcglobal.net  tel. (510) 530-5078, or go to http://www.meetup.com/The-French-Literature-Meetup-Group

January 31, 2015.  MATTHEW POLENZANI, tenor, and JULIUS DRAKE, piano, perform works by RAVEL, SATIE and more.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.

February 4-7, 2014.  LES 7 DOIGTS DE LA MAIN CIRCUS, based in Montréal, performs SÉQUENCE 8 at Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.  Times vary; check website for details.

February 6, 2015.  THE EMERSON STRING QUARTET performs RAVEL and more at Weill Hall, Green Music Center, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park, 94928.  7:30pm.  http://gmc.sonoma.edu for details.

February 14, 2015.  ORCHESTRE DE LA SUISSE ROMANDE, conducted by CHARLES DUTOIT, performs works by DEBUSSY and more at Weill Hall, Green Music Center, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park, 94928.  7:30pm.  http://gmc.sonoma.edu for details.

February 19-20, 2015. PARIS COMBO performs at the SFJAZZ Center.  Tickets from $25.  866.920.5299 or http://sfjazz.org for details.

March 1, 2015.  SUSAN GRAHAM, mezzo-soprano, and MALCOLM MARTINEAU, piano, perform at Cal Performances.  Graham is especially renowned for her interpretations of French vocal music.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.

March 8, 2015.  FRENCH LITERATURE MEET-UP GROUP. Algérie, dans les années 1930. Les champs de blés frissonnent. Dans trois jours, les moissons, le salut. Mais une triste nuit vient consumer l'espoir. Le feu. Les cendres. Pour la première fois, le jeune Younes voit pleurer son père. Confié à un oncle pharmacien, dans un village de l'Oranais, Younes devient Jonas et intègre une communauté de Français vivant en Algérie, les futurs « pieds-noirs ».. Au fil des années, il va découvrir son pays et apprendre à l'aimer, l'amitié entre quatre amis et l'amour. Et le bonheur s'appelle Emilie, une «princesse» que les jeunes gens se disputent. Alors que l'Algérie coloniale vit ses derniers feux, dans un déchaînement de violences, de déchirures et de trahisons, les amitiés se disloquent, s'entrechoquent. Femme ou pays, l'homme ne peut jamais oublier un amour d'enfance...  3-5pm. Ce que le jour doit à la nuit, par Yasmina Khadra. Place: Crepes on Cole, 100 Carl Street, San Francisco.  For more information, contact : Charlie Klein, chassac@sbcglobal.net tel. (510) 530-5078, or go to http://www.meetup.com/The-French-Literature-Meetup-Group

March 12, 2015.  PIERRE LAURENT-AIMARD and TAMARA STEFANOVICH perform THE PIANO MUSIC OF PIERRE BOULEZ.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.

March 29, 2015.  PROJECT TENFOURTEEN & SAN FRANCISCO CONTEMPORARY MUSIC PLAYERSpresent works by VARESE and more.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.  7pm.

April 9-12, 2014.  TERENCE BLANCHARD performs N’Orleans jazz at the SFJAZZ Center.  Tickets from $25.  866.920.5299 or http://sfjazz.org for details.

April 10-11, 2015.  THE TALLIS SCHOLARS perform works by JOSQUIN, ANTOINE BRUMEL and more.  8pm.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.

April 11, 2015.  PIANA-FRIEDMAN DUO.  Tenor Greg Allen Friedman and harpist Dominique Piana join forces in warm and lush selections from the song repertoire: German Lieder, French melodies and romances, Italian airs and other surprises.  7:30pm.  $20/$15. Seventh Avenue Presbyterian Church 1329 Seventh Avenue San Francisco, CA 94122 sevenperforms@yahoo.com  

May 1, 2014.  LES ARTS FLORISSANTS presents AIRS SERIEUX ET A BOIRE under the direction of WILLIAM CHRISTIE.  Late 17th-century airs originally performed in the court of Louis XIV.  With music by MICHEL LAMBERT, MARC-ANTOINE CHARPENTIER, FRANÇOIS COUPERIN, JOSEPH CHABANCEAU DE LA BARRE, HONORE D’AMBRUYS.  First Congregational Church, Berkeley.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details. 8pm.

May 10, 2015.  SF BACH CHOIR presents LANDSCAPES OF LOVE AND LOSS, with music by FAURE and others, as well as Renaissance madrigals.  Calvary Presbyterian Church, Fillmore & Jackson, SF.  4pm.  www.sfbach.org for details.

June 7-July 1, 2015.  SAN FRANCISCO OPERA presents HECTOR BERLIOZ’s LES TROYENS.  http://sfopera.com/Home.aspx for details.

June 14-July 5, 2015.  SAN FRANCISCO OPERA presents LE MARIAGE DE FIGARO based on the play by French author PIERRE CARON DE BEAUMARCHAIS.  http://sfopera.com/Home.aspx for details.

August 7-16, 2015.  AMERICAN BACH SOLOISTS FESTIVAL presents VERSAILLES & THE PARISIAN BAROQUE.  Music from the extravagant court of Versailles with glorious works by LULLY, RAMEAU & Gluck alongside masterpieces by Bach, including the annual presentations of the great Mass in B Minor.  Tickets on sale in early 2015. 

Always call ahead to confirm dates and times!

To return to the Bay Area Francophile List Homepage, please click here.