>

November 13-21, 2014

To return to the Bay Area Francophile List homepage, click here.

November Events    

November 13, 2014.  THE FRENCH-AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE presents MEET THE EXPERT:  CAPTIVATE AND CONNECT WITH YELPERS.   Encourage potential customers to shop local this holiday season by taking advantage of the free tools in your business account on Yelp. By attending this session, you'll walk away with several tips and tricks about how to attract holiday shoppers who are searching for your kind business on Yelp.  8:30am-10:30am. FACCSF Office, 26 O’Farrell St., SF.  Free for members; non-members $35.  www.faccsf.com for details.

November 13, 2014. FRENCH LANGUAGE WORKSHOP & PARTY organized by LES AMI(E)S FRANCOPHONES DE SAN FRANCISCO.  Salut!   Workshops are back, by popular demand, and now with a party as well. Join ABC Languages for a $10 workshop and wine & cheese party at their school. This workshop focuses on mid-beginner to lower-intermediate students. Fee includes a 2-hour workshop and a wine & cheese reception where you can meet other learners and teachers. Workshop description: "Get Talking: French in Review"   You've studied French, you can read French, but when you open your mouth French does not want to come out. Does this accurately describe you? Then this workshop is for you. Give your chatting about the basics a jump start. Join us before or after for mingling and a wine & cheese reception. 
- Level: mid beginner to lower intermediate When: November 13 - from 7:15pm-9:15pm 
How: Enroll via link below (not on Meetup)  Price: $10 (including wine & cheese reception) ALL ENROLLMENTS ARE NON-REFUNDABLE WORKSHOP LIMITED TO 20 PEOPLE - must enroll on school website ENROLL HERE: 
http://www.abclanguagesf.com/school/sf/catalog/product_info.php?cPath=22_103&products_id=2973 ARE YOU A TOTAL BEGINNER? Fear not, ABC also has $5 sample classes on the same night. Link will be in comments.  At ABC Languages @ Intrax, 101 Spear Sreet, Suite #400, SF, CA 94105. http://www.meetup.com/francophonesdeSF/events/216420652/?a=ea1_grp&rv=ea1 for details.

November 13, 2014.  SILICONFRENCH presents FRANCOPHILE COCKTAIL NETWORKING.  A "happy hour" for francophile professionals:  Networking over small plates and drinks.  In the spirit of November and the season of end-of-year gathering, SiliconFrench invites you to join to a sociable evening in a good ambiance with light jazz.  This is an opportunity to meet new people, exchange new ideas, talk casually and...  Discover some francophile organizations in the Bay Area you might not know.  6pm-8pm.  Cucina Venti, 1390 Pear Ave, Mountain View, CA 94043.  www.siliconfrench.com for details.

November 13, 2014.  LES AMIS DE LA CULTURE FRANÇAISE presents VINS FRANÇAIS ET ETRANGERS with André Fournier.  André Fournier nous parlera et nous fera déguster des VINS FRANÇAIS ET ETRANGERS.  Consultant en vins français et traiteur, André Fournier est reconnu dans la Baie pour son savoir et son savoir-faire, qui lui ont valu d'être élu Maître Gastronome, Officier du Mérite Agricole et Chevalier dans l'Ordre National du Mérite.  Il est présent dans les multiples associations françaises, en tant que Président du Comité Officiel de la Communauté Française de San Francisco et de la Baie, Commandeur/Bailli et Consul de l'Ordre de la Confrérie de la Chaîne des Rôtisseurs.  André Fournier partagera avec nous son amour du vin et de la gastronomie; il nous fera déguster des vins et nous parlera du lien entre certains vins et plats gastronomiques.   Gratuit pour les membres - $10 pour les non-membres Rafraîchissements  et livres de notre bibliothèque avant le programme à 17h30  Nous irons dîner après la conférence.  Réservations obligatoires auprès de Françoise Cohen avant le 10 novembre . Merci de bien vouloir apporter de l’argent liquide pour régler votre addition.  Si vous devez annuler votre réservation veuillez téléphoner au moins 48 heures avant le dîner sinon nous devrons nous faire rembourser auprès de vous car le restaurant nous présente une note à payer pour le nombre total de réservations. 18 heures à l’église St. John’s Presbyterian.  http://amiscf.org 

November 13, 2014.  SAN FRANCISCO BEYOND THE POSTCARD by French filmmaker CHRISTIAN JEUNET.  Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF.  www.afsf.com  Currently sold out!

November 13-15, 2014.  FRANÇOISE VERGES at UC Berkeley.  Françoise Vergès will be participating to the symposium "Memory Without Borders: Violence, Justice, and Practices of Remembrance" at University of California, Berkeley's French Department. Françoise Vergès has published extensively on postcolonial theory, creolization, psychoanalysis, slavery and the economy of predation and Frantz Fanon and Aimé Césaire.  http://french.berkeley.edu/2014/10/16/memory-without-borders-violence-justice-and-practices-of-remembrance/

November 13-16, 2014.  DORADO SCHMITT & THE DJANGO ALL-STARS perform at the SFJAZZ Center.  Tickets from $25.  866.920.5299 or http://sfjazz.org for details.

Opening November 14, 2014.  GOODBYE TO LANGUAGE 3D by JEAN-LUC GODARD.  Bay Area Exclusive!  This year in Cannes, the youngest filmmaker in competition shared the Jury Prize with the oldest: 83-year-old Jean-Luc Godard, former lion of the French New Wave and forever-young provocateur of cinema. Long ago Godard abandoned conventional filmmaking, and his latest explores 3D in ways like nothing else. A married woman and single man are frequently naked, a dog strays between town and country, and bold image/sound transitions abound with epigrams and literary references. Don’t expect a coherent narrative, and this won’t be everyone’s glass of rosé, but please note that from Cannes, critic Manohla Dargis of The New York Times called it “a thrilling cinematic experience…deeply, excitedly challenging.” Writer/Director: Jean-Luc Godard. (France 2014) 70 min.  http://rafaelfilm.cafilm.org/goodbye-to-language/

November 14, 2014. THE NEW ESTERHAZY QUARTET presents work by Austrian-born French composer IGNAZ PLEYEL and others in MASONIC BROTHERHOOD: MOZART, HAYDN & PLEYEL. Known today as piano builder and music publisher, Pleyel was a prolific composer, well-known in late 18th-century Europe and America. All three composers were members of Masonic lodges. The program includes Pleyel’s Quartet in D minor, Op. 8, No. 3; Haydn’s Quartet in D, Op. 50, No. 6 “The Frog;” and Mozart’s Quartet in B flat, K. 589. 8 PM , Bertolini Student Services Center , Santa Rosa Junior College , 1501 Mendocino Ave., Santa Rosa . $26 (general), $15 (students with a valid ID or youth, 16 years old or younger, accompanied by an adult). 415-392-4400, www.cityboxoffice.com for details.

November 14-16, 2014.  ZAMOUNDA!  One of the rising stars of hip hop dance in France, Zamounda, will be performing at the 16th San Francisco International Hip Hop DanceFest.  http://www.sfhiphopdancefest.com/

Novemer 14-16, 2014.  TOM RIGNEY & FLAMBEAU play at the San Mateo Harvest Festival.  A great art and crafts fair in San Mateo. San Mateo Events Center. We will play three sets per day, showtimes TBA.  Information and tickets: www.harvestfestival.com 

November 14-16, 2014.  SAN FRANCISCO INTERNATIONAL HIP HOP DANCEFEST.  Palace of Fine Arts Theater, 3301 Lyon St., SF.  800.838.3006 or www.brownpapertickets.com for details.

November 14-17, 2014.  FRENCH FILM NOIR at the Roxie, San Francisco.  Everyone knows that the French coined the term film noir. What's not so well known is how well they made film noir—and did so on their own terms. Legendary Roxie programmer Elliot Lavine and Midcentury Productions' Executive Director Don Malcolm have teamed to revive twelve seminal French films noir that have not been screened in the USA in more than four decades.  Lavine, a quarter-century veteran of film programming in the Bay Area, says flatly that he has never been more excited by a lineup than the one that makes up THE FRENCH HAD A NAME FOR IT.  The 12-film, four-day mini-extravaganza will take audiences on a twisted, feverish journey into the heart of Gallic darkness. The festival features familiar international stars—Jean Gabin, Brigitte Bardot, Simone Signoret, Lino Ventura—but places them in the context of lurid ménages and murderous deceits that have been given a uniquely French twist.  It's not just Bardot, who'll be seen twice—as the leggy streetwalker opposite Jean Gabin in EN CAS DE MALHEUR (aka LOVE IS MY PROFESSION) and as the murder-trial defendant in Henri-Georges Clouzot's social problem thriller LA VERITÉ (aka THE TRUTH). The bevy of blonde French bombshells bubbling under Bardot is astonishing.  http://midcenturyproductions.com/index.html

November 14-December 7, 2014.  SAN FRANCISCO OPERA presents LA BOHEME. 415.864.3330 or http://sfopera.com/Home.aspx for details. For LA BOHEME FOR FAMILIES.  Special family-priced matinee of this production, sung in Italian with English supertitles.

November 15, 2014.  DICTEE DE L’AATF-NC & L’ALLIANCE FRANÇAISE DE LA SILICON VALLEY.  Le samedi 15 novembre, l'AATF-NC et l'Alliance Francaise de la Silicon Valley organisent une petite dictée pour vos élèves.  Il y aura 4 niveaux: 1, 2, 3 et 4/5.  Le thème sera Le Petit Nicolas avec des prix pour les 3 premiers gagnants de chaque niveau.  La dictée et les activités auront lieu à Gunn High School (Salle H1) de 10h à midi (Palo Alto, Ca).  http://gunn.pausd.org Envoyez un email à aatfnc@gmail.com avant le 12 novembre avec le nombre d’élèves qui participeront et leur niveau.

November 15, 2014. UC BERKELEY presents MEMORY WITHOUT BORDERS:  VIOLENCE, JUSTICE, AND PRACTICES OF REMEMBRANCE, including two French-related talks:  Françoise Vergès presents “Memories of Slavery and Colonialism in France and Its Post Slavery Territories:  What is Reparation?” and Richard Golsan presents, “French Law and Crimes against Humanity:  A Not-So-French Affair?” at 10am and 11:15am, respectively.  http://memorieswithoutborders.tumblr.com/

November 15, 2014.  OH LES BEAUX JOURS!  The Théâtre du Lycée Français presents Happy Days, a play in French and English by Samuel Beckett, from the Stanford Repertory Theater.  Théâtre du Lycée Français, Lycée Français de San Francisco, CA. http://www.theatrelfsf.com/happydays.en.html

November 15, 2014.  SAN FRANCISCO FOREST CHOIR performs FAURE’s REQUIEM.  St. John’s Presbyterian Church, 25 Lake St., SF.  Free.  4pm.  www.jsingers.typepad.com for details.

November 15, 2014.  BEIJING GUITAR DUO performs works by DEBUSSY and more.  St. Mark’s Lutheran Church, 1111 O’Farrell St., SF.  $30-$45.  7:30pm.  415.392.2545 or www.sfperformances.org for details.

November 15, 2014.  BRAZIL GUITAR DUO performs works by RAMEAU and more.  Holy Names University Chapel, 3500 Mountain Blvd., Oakland.  $35-$40.  7:30pm.  510.845.4444 or www.sfarts.org for details.

November 15, 2014.  UN DEUX TROIS performs at the Glaser Center. The Glaser Center "Showcase Concert Series" presents Un Deux Trois and The pickPocket Ensemble  Saturday Evening • November 15th • 7:30pm  The Glaser Center AT THE UUCSR 547 Mendocino Ave • Santa Rosa $15 advance • $18 at the door  Advance tickets available at: The Last Record Store • 1899 Mendocino Ave • Santa Rosa on-line at www.brownpapertickets.com/event/855721 Glaser Center Box Office • 707 568-5381

November 15, 2014. THE QUINTET of the HOT CLUB OF SAN FRANCISCO plays at the SF JAZZ CENTER in San Francisco- special matinee for families.  11am.  http://www.sfjazz.org/events/2014-15/nov15/family-matinee Hot Club Hotline, 415.931.0909 or  www.HCSF.com for details.

November 15, 2014.  ANDREW CARRIERE & THE ZYDECO / CAJUN / ALLSTARS perform at Ashkenaz.  You can't get much more authentic than Andrew Carriere, especially when he's backed by his top-notch Zydeco/Cajun Allstars. A native of Southern Louisiana, accordionist and singer Andrew Carriere brings a long family tradition into his playing. His father was the legendary Creole fiddler "Bebe" Carriere, his uncle was accordionist Eraste Carriere, and cousins Chubby, Calvin, and Roy Carrier are popular in the zydeco arena. Carriere moved to the Bay Area in the '60s, learned accordion from the late Danny Poullard, and is featured vocalist on the California Cajun Orchestra's "Not Lonesome Anymore" CD. He performs regularly with the Creole Belles and CZ & the Bon Vivants, and more occasionally in the Cajun Classics.  Carriere's Zydeco/Cajun Allstars include steel guitarist Billy Wilson, drummer David "Killer" Hymowitz, guitarist Mitch Polzak, and bassist Steven Strauss. The lineup might not seem particularly "traditional" to current followers of Cajun and zydeco, but, Wilson explains, "This is the real tradition that came out of the '50s and '60s honky-tonk Cajun bands, where they just had fun and played for dancers. The steel guitar was right there, and fiddles and an occasional lead guitar." And, of course, the accordion. The repertoire is the standards and classics of Cajun and zydeco, old and new.  Doors at 7:30 pm; Cajun/Zydeco dance lesson with Cheryl McBride at 8:00 pm; Show at 9:00 pm$15/$10 students.  www.ashkenaz.com

November 16, 2014. MILLS COLLEGE MUSIC DEPARTMENT presents LA DANSE DU CLEVES: LATE MEDIEVAL POP MUSIC FROM ENGLAND, FRANCE & ITALY. Allison Zelles Lloyd, soprano & medieval harp; Shira Kammen, vielle, medieval harp, & alto; and Peter Maund, percussion, perform music of the 13th–15th centuries, including anonymous songs and dances as well as works of GUILLAUME DE MACHAUT and Francesco Landini. 3 PM, Littlefield Concert Hall, Mills College , 5000 MacArthur Blvd., Oakland . $15 general, $10 seniors, Mills alumnae/ alumni, and non-Mills students. Free to Mills students, faculty, staff . Tickets may be purchased at the door, or online at http://www.boxofficetickets.com (keywords: Mills College) . For more information, please visit http://musicnow.mills.edu

November 16, 2014. CONSERVATORY BAROQUE ENSEMBLE performs orchestral music of LULLY, Purcell and Mozart. San Francisco Conservatory of Music, Corey Jamason and Elisabeth Reed, Directors. 8PM, Caroline H. Hume Concert Hall, San Francisco Conservatory of Music, 50 Oak St. (at Van Ness), San Francisco . Free, no tickets required . Information: 415-503-6275. www.sfcm.edu

November 16, 2014.  DUO W performs works by RAVEL and more.  Crowden Music Center, 1475 Rose St., Berkeley.  $25.  4pm.  510.559.6910 or www.crowden.org for details.

November 16, 2014.  SAN FRANCISCO CONTEMPORARY MUSIC PLAYERS perform works by VARESE and more.  Hertz Hall, Bancroft Way and College Ave., Berkeley.  510.642.9988 or www.calperformances.org for details.  7pm.  $32.

November 16, 2014.  GILDA GOLDSTEIN perorms works by POULENC and more.  Old First Church, 1751 Sacramento St., SF.  415.474.1608 or www.oldfirstconcerts.org for details.  $10-$25.  4pm.

November 16, 2014.  IRVIN MAYFIELD AND THE NEW ORLEANS JAZZ ORCHESTRA perform at Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.  7pm.

November 17, 2014.  LE JAZZ HOT (the quartet of the HOT CLUB OF SAN FRANCISCO) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7pm-10pm FREE www.LeColonialSF.com for details.

November 17, 2014. ZACK ROGOW & RENEE MOREL talk about SHIPWRECKED ON A TRAFFIC ISLAND. Rogow & Morel, translators, combed through the journals and past editions of COLETTE's wor to cull material that covers a vast array of topics, from French wines and perfumes to her friendship with MARCEL PROUST. Book Passage, Ferry Building, San Francisco. 6pm. www.bookpassage.com for details.

November 18, 2014.  CERCLE LITTERAIRE DE L’ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA.  La réunion du club littéraire aura lieu mardi, 18 nov. à 3h.30. Cette fois, on discutera Et si on dansait? d'Orsenna. Si vous aimez les mots ET la musique, et leur rapport, une discussion à ne pas manquer!  info@afberkeley.org for details.

November 18, 2014.  LA PROCHAINE REUNION DES AMIS DE LA CULTURE FRANÇAISE.  Si vous souhaitez être tenu au courant des projets de ce groupe, veuillez communiquez votre adresse électronique à lesamis[aerobase]amiscf.org avec comme sujet: “actualités”.  La première séance des "Actualités" sera suivie d'autres, le troisième mardi de chaque mois jusqu'en mai 2015. Nous choisirons le sujet le plus "chaud" du moment et chacun communiquera aux autres l'information qu'il ou elle a sur ce sujet, mais que les autres pourraient ne pas connaître. Pour plus d'efficacité dans l'échange, nous encourageons la controverse, sur le ton de la controverse académique, dans le respect de toutes les opinions exprimées.   14 h 15 à l'église, St John's Presbyterian.  http://amiscf.org 

November 18, 2014.  THE WILD CATAHOULAS with special guest ANDREW CARRIERE play Cajun/Zydeco at Ashkenaz.  Among the hottest dance bands out of Sonoma County, tonight the reconstituted WILD CATAHOULAS are joined by special guest Andrew Carriere. Cajun and zydeco band Wild Catahoulas takes its name from the official state dog of Louisiana, which, fiddler Gus Garelick says, is "hard working and bilingual." Garelick could also be referring to this band, which spun off from Ashkenaz regulars Cajun Coyotes and includes two of the North Bay's best singers, Allegra Broughton and Sam Page (of rock-folk band Solid Air), on guitar and bass respectively. They are joined by drummer Don Connolly. The Wild Catahoulas mix sweet Cajun waltzes and two-steps with more energized zydeco and New Orleans R&B, traditional favorites, and band originals that turn every show into an instant Mardi Gras party. Garelick has fiddled with such fellow high-energy bands as Sonoma Swamp Dogs and Queen Ida, and his bandmates come with their own credentials.  You can't get much more authentic than Andrew Carriere. A native of Southern Louisiana, the accordionist and singer brings a long family tradition into his playing. His father was the legendary Creole fiddler "Bebe" Carriere, his uncle was accordionist Eraste Carriere, and cousins Chubby, Calvin, and Roy Carrier are popular in the zydeco arena. Carriere moved to the Bay Area in the '60s, learned accordion from the late Danny Poullard, and is featured vocalist on the California Cajun Orchestra's "Not Lonesome Anymore" CD. He performs regularly with his own band the Zydeco/Cajun Allstars, as well as with the Creole Belles and CZ & the Bon Vivants, and more occasionally in the Cajun Classics.  Doors at 7:30 pm; Cajun/Zydeco dance lesson with Cheryl McBride at 8:00 pm; Show at 8:30 pm.  $12 www.ashkenaz.com

November 19, 2014.  CRIME IN PARIS.  Talk by CARA BLACK at the Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF.  6pm.  www.afsf.com or http://carablack.com/events/ 6pm-8pm.  Tickets:  http://carablack.eventbrite.com

November 20, 2014.  ALLIANCE FRANÇAISE DE LA SILICON VALLEY presents CERCLE DE LECTURE / BOOK CLUB.  Livre: Le trottoir au soleil de Philippe Delerm (2011).  L'auteur : écrivain et essayiste Français, est ne en 1950, de parents instituteurs, Devenu professeur, il quitte son poste  en 2007 pour se consacrer entièrement a l'écriture.  Le livre : Une attitude face a la vie. L'écrivain est dans cet été indien ou il n'y a plus de temps a perdre. Rester du cote du soleil devient une lutte de chaque instant. Il nous rappelle que la vie est faite d'instants pas forcement spectaculaires, mais poétiques. Il raconte les moments de bonheur de la vie quotidienne. For more information, contact : bernadettetheisen@afscv.orgor www.afscv.org for details.

November 20, 2014.  LE JAZZ HOT TRIO   plays Speisekammer restaurant in Alameda, CA 8:00-11ish, FREE. www.Speisekammer.com Hot Club Hotline, 415.931.0909 or  www.HCSF.com for details.

November 21, 2014.  CINEMA DU MOIS.  On November 21st, the AFSCV and the French Film Club will present a film by Olivier Dahan with Isabelle Huppert:  LA VIE PROMISE. " A pitch perfect performance" www.afscv.com for details.

November 21, 2014.  THE FRENCH-AMERICAN CHAMBER OF COMMERCE presents LA SOIREE with the FRENCH-AMERICAN GASTRONOMY & WINE SHOW.  Terra Gallery.  Theme:  CINEMAPrepare your Red carpet outfit, we're taking care of the rest!  Delicious foods, outstanding wines, its legendary French-American touch, an upscale seated VIP dinner, an awesome DJ set... Stay tuned!  www.faccsf.com for details.

November 21, 2014.  CONVERSATION SOIREE BEAUJOLAIS NOUVEAU. You are invited by the Board to the monthly French conversation evening. Please bring a dish and/or a beverage to share. Free event. This large and convivial group meets the third Friday of each month form 6:30 to 8:30 PM at the Alliance. Each participant is invited to bring a dish or a bottle of wine to share.It is a great opportunity to practice speaking French in a friendly atmosphere, meet Francophones, and have fun with new friends. Everybody is welcome, but you will have to leave your English at the door ;o)!  info@afberkeley.org

November 21, 2014.  BEAUJOLAIS NOUVEAU CELEBRATION 2014 Showcase Café at Sonoma County Fairgrounds Hosted by SANTA ROSA FRENCH-AMERICAN CHARTER SCHOOL FOUNDATION. At one minute to midnight on the third Thursday of every November, cases of Beaujolais Nouveau will begin their journey from the wineries of France to everywhere in the world! Beaujolais Nouveau is a red wine made from gamay grapes produced in the Beaujolais region of France. It is the most popular vin de primeur, fermented for just a few weeks before being released for sale on the third Thursday of November that celebrates the end of the harvest. Come celebrate the arrival of Beaujolais Nouveau wine with wine tasting, hors d'oeuvre, dessert and dancing. You can also take care of some Christmas shopping by bidding on one of the many unique gift baskets, as well as special silent and live auction items.  Tickets: $55 per person, $60 at the door includes 3 generous wine tastings & buffet style dinner.   -or-  $600 for a VIP table includes the best seat in the house and a 3 course menu with accompanying wines served at your table. 6:00PM to 11:00PM (Pacific).  www.srfacs.org for details or http://srfacs.givezooks.com/events/beaujolais-nouveau-celebration-2014 for tickets.

Through November 22, 2014.  SHOCKTOBERFEST 15:  THE BLOODY DEBUTANTE.  An evening of GRAND GUIGNOL horror, carnage, puppets and song.  The Hypnodrome, 575 10th St., SF.  $30-$35.  www.thrillpeddlers.com for details. 

November 22, 2014.  SOIREE BEAUJOLAIS ET JAZZ.  Amuse-bouche, Champagne, fromage, et dessert + live jazz.  Reservations by November 15.  Members $20.  Non-members $30.  Limit of 50.  afnapa.events@gmail.com  Send your check to:  Bruno Bardet, 1436 Second St. #195, Napa, CA 94559.  Payable to Alliance Française.

November 22-23, 2014.  PRESERVATION HALL JAZZ BAND WITH ALLEN TOUSSAINT performs at the SFJAZZ Center.  Tickets from $25.  866.920.5299 or http://sfjazz.org for details.

November 23, 2014.  L’ART, UN VERRE A LA MAIN.  The Alliance Française of Santa Rosa invites you to "L'Art, Un Verre à la Main," Sunday, Novembre 23, from 2 PM to 4PM  at Vista del Lago Recreation Center de Vista del Lago, 3150 Lakeview Drive, Santa Rosa.  The artist, Isabelle Proust will be there as will be the Beaujolais Nouveau.The artist will share her work with us, and all those who wish to participate, will make art projects of their own. There will be cheese, fruit, and more; wine for the adults and cider for the younger guests. The price for adults is 10$; for children, 5$.  Please come with family and friends and welcome the new Beaujolais, meet our fremch artist Isabelle and have a hands on experience: a piece of your own art to take home!  For details, feel free to contact the Alliance Française:  info@afsantarosa.org  

November 24, 2014.  LE JAZZ HOT (the quartet of the HOT CLUB OF SAN FRANCISCO) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE www.LeColonialSF.com for details.

Through November 26 2014.  FRENCH MEZZO-SOPRANO KARINE DESHAYES stars in Rossini’s CINDERELLA, based on the French fairy tale by CHARLES PERRAULT.  San Francisco Opera, 415.864.3330 or www.sfopera.com for details.  Tickets start at $25.

November 28-30, 2014.  TOM RIGNEY & FLAMBEAU play at  SAN JOSE HARVEST FESTIVAL.  Another great crafts fair in the South Bay! Exhibit Hall, San Jose Convention Center. Almaden Ave., San Jose. We will play three sets per day, showtimes TBA.  Information and tickets: www.harvestfestival.com 

November 28-December 28, 2014.  LE CIRQUE DE BOHEME at Cornerstone Garden.  We are happy to announce that an all new Le Cirque de Bohème is coming back this winter to Cornerstone Garden for a new series of shows.  November 28, 29, 30 and December 20, 21, 22 & 26, 27, 28.  An old style circus based on the French tradition of the 1920's,  Le Cirque de Bohème will transport you into a magical world filled with enchantment, adventure and wonder.   Delight in the work of world class performers including a  Magician, Contortionist, Juggler, Knife-Thrower and Mime.   Enjoy this French Holiday Tradition in the beautiful gardens at Cornerstone in Sonoma Le Cirque de Bohème is an intimate gathering limited to 130 guests per show under the charming tent in the gardens at Cornerstone. A portion of all ticket sales donated to benefit The Sonoma Valley Mentoring Alliance.   This year we present a new show with a new story, "The Legend of the Street of Roses" presented by an all new amazing cast of characters.   We have improved the stage for this year's show giving all spectators a great view of the magic.   The tickets are available at http://www.brownpapertickets.com/event/751437

Through November 30, 2014.  DOUGLAS MORRISON THEATRE presents CANDIDE, the classic musical based on the novel by VOLTAIRE with music by Leonard Bernstein.  22311 N. Third St., Hayward.  510.881.6777 or www.dmtonline.org for details.

SEE ALSO:  LE BLOG de l’Ile de France   http://ilefr.wordpress.com/

SILICONFRENCH EVENTS. For an on-going list of events offered by SiliconFrench, see http://www.siliconfrench.com/eventsnews_events.shtml

CINEMA

You will find here below details on special screenings.
All titles are listed in alphabetical order, with special dates given in red.
 . .
Check local listings for show times! 

DIPLOMATIE.  Check local listings. 

FRENCH FILM NOIR at the Roxie, San Francisco.  Everyone knows that the French coined the term film noir. What's not so well known is how well they made film noir—and did so on their own terms. Legendary Roxie programmer Elliot Lavine and Midcentury Productions' Executive Director Don Malcolm have teamed to revive twelve seminal French films noir that have not been screened in the USA in more than four decades.  Lavine, a quarter-century veteran of film programming in the Bay Area, says flatly that he has never been more excited by a lineup than the one that makes up THE FRENCH HAD A NAME FOR IT.  The 12-film, four-day mini-extravaganza will take audiences on a twisted, feverish journey into the heart of Gallic darkness. The festival features familiar international stars—Jean Gabin, Brigitte Bardot, Simone Signoret, Lino Ventura—but places them in the context of lurid ménages and murderous deceits that have been given a uniquely French twist.  It's not just Bardot, who'll be seen twice—as the leggy streetwalker opposite Jean Gabin in EN CAS DE MALHEUR (aka LOVE IS MY PROFESSION) and as the murder-trial defendant in Henri-Georges Clouzot's social problem thriller LA VERITÉ (aka THE TRUTH). The bevy of blonde French bombshells bubbling under Bardot is astonishing.  http://midcenturyproductions.com/index.html November 14-17, 2014. 

SAN FRANCISCO BEYOND THE POSTCARD by French filmmaker CHRISTIAN JEUNET.  Alliance Française de San Francisco, 1345 Bush St., SF.  www.afsf.com  Currently sold out! November 13, 2014. 

LA VIE PROMISE. "A pitch perfect performance" www.afscv.com for details. November 21, 2014. 

ALSO NOTE: ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO CINEMATHEQUE.  Tuesday evenings, 18h45pm.   Chaque mardi soir à 18h45 nous avons un diffèrent film sur le thème du mois. Enjoy the latest releases from France sur le grand ecran with AFSF ciné-philes and discussion en français.  Straight from the AFSF Médiathèque. http://alliance-francaise-sf.weebly.com. Suggested donation of $5.

FARTHER AFIELD: CINE CLUB of the ALLIANCE FRANCAISE DE SACRAMENTO. Join other cinephiles at the monthly movie presentations of the Cine Club at the Alliance Francaise in Midtown Sacramento (1721 25th Street). Films are shown at 7pm on the second Friday of each month except in June. To learn more : http://www.afdesacramento.org/calendar

ART       

Through November 14, 2014.  PLACEMAKERS.  Uncanny yet familiar. In this exhibition of art and photography, explore the weird world of Moments in Algorithmic Places (MAPs).  swissnex San Francisco, 730 Montgomery St., SF.  http://www.swissnexsanfrancisco.org/ for details. 

November 14, 2014 - January 31, 2015.  ART IN MOTION.  Jules Maeght continues the Maeght family legacy of passion, adventure, and a commitment to artists and creative experimentation in the new Hayes Valley San Francisco gallery.  Jules Maeght Gallery, San Francisco, CA.  http://julesmaeghtgallery.com/expositions/inaugural-exhibition-art-is-motion/ for details.

Through December 1, 2014.  SYMPATHY FOR THE DEVIL:  SATAN, SIN & THE UNDERWORLD.  Art from the 16th to the 20th centuries.  An exhibition that explores the fascinating evolution of artists’ depictions of the devil and his realm through the past 500 years. Prints, drawings paintings, and sculptures from the 16th through 21st centuries reveal the archfiend’s transformation from a horned and cloven-footed fallen angel to the debonair Mephistopheles to the evil hidden within those responsible for the horrors of modern society.  The exhibition will include work from French artists JEAN-JACQUES FEUCHERE, LOUIS BOULANGER, JACQUES CALLOT & GUSTAVE DORE.  Visitors to Sympathy for the Devil will also enjoy Auguste Rodin’s The Gates of Hell, on permanent display in the Cantor’s Rodin Sculpture Garden. Cantor Arts Center, Stanford University, Palo Alto.  www.museum.stanford.edu for details.

March 7-May 31, 2015.  BOTTICELLI TO BRAQUE:  MASTERPIECES FROM THE NATIONAL GALLERIES OF SCOTLAND.  Herbst Exhibition Galleries, de Young Museum, Golden Gate Park, 50 Hagiwara Tea Garden Drive, San Francisco.  www.famsf.org for details.

Through March 16, 2015.  DAUMIER ON ART AND THE THEATRE.  Honoré Daumier, prints, drawings.  Cantor Arts Center, Stanford University, Lomita Drive.  650.723.4177 or www.museum.stanford.edu for details.

Through March 16, 2015.  SHOP, GALLERY, STUDIO:  THE ART WORLD IN THE 17TH AND 18TH CENTURIES.  Cantor Arts Center, Stanford University, Lomita Drive.  650.723.4177 or www.museum.stanford.edu for details.

Winter 2015.  LAUREN MARSOLIER exhibits her work in San Francisco in Winter 2015, at Robert Koch Gallery, 49 Geary Street.  www.laurenmarsolier.com for details.

September 19, 2015-January 10, 2016.  BREGUET:  ART AND INNOVATION IN WATCHMAKINGBreguet: Art and Innovation in Watchmaking explores the history of the watch and clock maker Breguet. The company’s cutting-edge innovations transformed the nature of personal timekeeping, and the exhibition will include displays describing the technology that earned Abraham-Louis Breguet his sobriquet as “the father of modern horology.”  From its beginnings in Paris in 1775, Breguet advanced great technical developments such as the self-winding watch, the first wristwatch, the repeating mechanism, and, most notably, the tourbillon—a revolutionary movement that neutralizes the negative effects of gravity on pocket watches. Breguet played a key role in the history of watchmaking, elevating the craft to its zenith by producing finely made watches that were a pleasure to handle and use.  The company's reputation for ingenuity, as well as the reliability and portability of its watches, led to Breguet’s watches being considered objects of great prestige, worn by the powerful and elite in Europe, including Napoleon Bonaparte, Tsar Alexander I, and Queen Victoria. The most famous Breguet timepiece linked to a European monarch is the world-renowned “Marie-Antoinette” pocket watch. This extraordinary piece took 44 years to make and was the most complicated watch of its time. During the 19th century, Breguet expanded its business into countries beyond France, supplying elegant timepieces to customers in Europe, Russia, and the United States. Today Breguet is a name known throughout the world.  Organized by Martin Chapman, curator in charge of European decorative arts and sculpture, this presentation at the Legion of Honor features more than 80 objects. A scholarly catalogue will be published by the Fine Arts Museums to coincide with the exhibition.  ROSEKRANS GALLERY, SPECIAL EXHIBITION GALLERIES 20B-C https://legionofhonor.famsf.org/exhibitions/breguet

On-going.  WORKS BY JEAN-MARC BRUGEILLES.  The French artist Jean-Marc Brugeilles is now being represented in San Francisco by Mishin Fine Art on Sutter St. in downtown San Francisco . The Gallery will be hosting a opening reception that is open to the public to present his collection of magnificent paintings.  The opening is Friday May 17th from 5PM  to 9 PM in the gallery. Jean-Marc will be in attendance and he has created special pastels for all who purchase paintings.  Mishin Fine Arts 445a Sutter St.   (btw Powell & Stockton) San Francisco, CA. 94108 415 391-6100 www.mishingallery.com . For more information:  415 637-3145  or www.brugeilles.com    Youtube: http://youtu.be/_4cTu2k79f4 

On-going.  MONIKA STEINER, beloved Bay Area-based Swiss painter is currently exhibiting paintings and small-format sculpture at the new, second location of the Geras-Tousignant Gallery in San Francisco.   Geras-Tousignant Gallery 437 Pacific Ave  San Francisco 415.986.1647.  geratousignant@gmail.com 

On-going. WHY NOT MAKE IT BEAUTIFUL? FRENCH TRAVEL POSTERS, 1945-1949, presented by the Nevada State Museum. French travel posters given to Nevada in 1949 in gratitude for American support following World War II will make their debut at the Nevada State Museum beginning May 23. Commissioned and printed by the Société Nationale des Chemins de fer Français, the French National Railways, the 21 posters depict stunning French landscapes, historical provinces and cultural regions. Why Not Make it Beautiful? French Travel Posters 1945-1949 features artwork carried aboard the Merci Boxcar, or Gratitude Train, in February of 1949. Research indicates that all states received a set of posters, yet only three appear to have retained possession of their collection, and Nevada will be the only state to exhibit them. Staff from the Nevada State Museum and Nevada State Archives restored the posters for the exhibit generously sponsored by Hazel Woodgate and the John and Grace Naumann Foundation. In 1947 the American people collected 700 boxcars loaded with food, clothing and fuel to help the people of France who were struggling desperately to recover from World War II. This "Friendship Train" stopped in Reno to collect the food gathered from all across the state of Nevada. In 1949 the French people collected a trainload of gifts for the Americans, filling 49 boxcars with tokens and treasures from the French provinces, one for each state and one to be shared between Hawaii and Washington D.C. The existence of these trains, and a time when international friendship was on a citizen-to-citizen scale is nearly forgotten. Most Nevadans have little knowledge of this chapter in our history. The notes and the significance of the gifts represent the best of humanity; the kindness that humans can give and share in the face of great suffering, the deep connection possible across cultural and spatial boundaries. Nevada State Museum/Bretzlaff History Resource Center Hours: 8:30 to 4:30 Wed. - Sat. by appointment 775/687-4810, x240 or SueAnn.Monteleone@nevadaculture.org or http://museums.nevadaculture.org/index.php?option=com_wrapper&Itemid=431

On-going.  MUSIC OF THE DIASPORA.  Museum of the African Diaspora, 685 Mission St., SF.  415.358.7200 or www.moadsf.org

On-going.  EXPANDING VIEWS OF AFRICA.  Cantor Arts Center, Lomita Drive, Stanford University.  650.723.4177 or www.museum.stanford.edu for details.

On-going.  SURREALISM:  SELECTIONS FROM THE REVA AND DAVID LOGAN COLLECTION OF ILLUSTRATED BOOKS.  Found or random objects, textures, and imagery were central to Surrealism, as was the acceptance of dreams as worthy subject matter. Surrealism was as much a literary movement as an artistic one, and it involved an extraordinary number of the leading writers and poets of the day at one time or another. This exhibition brings together the works of some of the finest Surrealist poets and artists, whose collaborations produced both luxurious and outrageous artist’s books.  California Palace of the Legion of Honor, Lincoln Park, 34th & Clement, San Francisco http://legionofhonor.famsf.org/

On-going. AUGUSTE RODIN COLLECTION. Bronze sculptures, Cantor Arts Center at Stanford University, Lomita Dr. & Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://www.museum.stanford.edu for details.

On-going. A NEW 19TH CENTURY : THE MONDAVI FAMILY GALLERY REINSTALLED. Reconfigured 19th century European and American collections. Cantor Arts Center at Stanford University. Lomita Drive and Museum Way, Stanford University, Palo Alto. 650.723.4177 or http://museum.stanford.edu for details.

On-going. MODERN EUROPEAN MASTERS, including MATISSE, PICASSO, CHAGALL and more. Meyerovich Gallery, 251 Post, SF. 415.421.7171 or http://meyerovich.com for details.

On-going. FOLK ART by French Canadian artists PATRICK AMIOT & BRIGITTE LAURENT. Outdoor exhibits on-going on Florence St. in Sebastopol. http://www.patrickamiot-brigittelaurent.com/ for details.

On-going. MATISSE AND BEYOND: THE PAINTING AND SCULPTURE COLLECTION. SF Museum of Modern Art. Magnificent works of painting and sculpture culled from SFMOMA's own collections provide a quick tour of modern art from Fauvism to Minimalism. Daily. Exhibition tells the story of modern and contemporary art including landmark works by MATISSE, BOURGEOIS and others. San Francisco Museum of Modern Art, 151 Third St., San Francisco. 415.357.4000 or www.sfmoma.org

DOMINIQUE AMENDOLA.  New art website of note (fun to browse): Dominique Amendola is a French born painter who focuses primarily on   landscapes and figures using gorgeously vibrant colors to create scenes of amazing clarity. Her art is figurative yet remains contemporary and spur of the moment. Her paintings depict ordinary day-to-day life of people in snapshots, either in nature or life in a bustling city. http://dominiqueamendola.com

ARTS OF FASHION. Yearly competition brings guest designers from PARIS and BRUXELLES to work with and select prizes for United States fashion students. The grand prizes offered to the US fashion students are internships in high profile fashion design houses as Castelbajac or Anne Valerie Hash or the school of the Chambre syndicale in Paris... Or Brussels for La Cambre or Antwerp for Veronique Branquinho or Vienna for Wendy&Jim... Contact: Nathalie Doucet, President Arts of Fashion Foundation, 635 Tennessee Street Suite # 402, San Francisco CA 94107. Tel 415 252 0734 http://www.af-competition.com or http://www.myspace.com/artsoffashion

FLORENCE DE BRETAGNE. Florence de Bretagne is a French painter and photographer. Her work is full of joy and very colorful. It has always something to do with new life : imaginary plants that are flourishing, blossoms, seeds. It seems that nature is new and beautiful like new-born babies. She took abstract pictures of fruits and vegetables (a very poetic book, "Semence", is still available), she made paintings on trees and imaginary plants, and many others. You can see her work either in the SFMOMA gallery at Fort Mason, or in her atelier (756 Garland Drive in Palo Alto), or else on her website : http://www.florencedebretagne.com

CONTEMPORARY LANDSCAPES OF SOUTHERN FRANCE, by ANDREA WEDELL.  Expat Andrea Wedell, originally from the Bay Area and living in France for the past 24 years, would love for you to visit her painting : contemporary landscapes of Southern France. She works with texture and vibrant, bold color that is built up in multiple layers and glazed on. Her landscapes are semi-abstract to abstract poetic interpretations of her environment in Cassis, or bits  and pieces of it as she sees and feels it– from lively, magical gardens with their sweet smells , to turquoise and deep orange underwater scenes, pink and bright white cliffs built up over millions of years, villages that have retained their authentic charm, sparkling ocean and wide expanses of sky. You can see her work virtually on her website :   www.gallerywedell.com If you sign up on the blog, you will receive monthly posts, a journal of art and life in the South of France. www.gallerywedell.com/blog

CLASSES        

Through December 9, 2014.  REMEMBRANCES OF A VANISHED PARIS (COURSE LA 348: FRENCH CONVERSATION) taught by PROFESSOR RENEE MOREL.  Revisit, through amazing and often rare old photographs, a Paris that no longer is: the Montmartre maquis, with its slums fast encroaching an enclave of pastoral beauty ; the fearsomely polluted Bièvre river, a tributary of the Seine, later driven underground ; the last defensive walls built around the city, following the 1870 Prussian siege, and soon rendered obsolete by advances in military technology ; the formidable Trocadéro Palace, with its Moorish and Byzantine elements ; the Vélodrome d’Hiver (or Vél’ d’Hiv’), an indoor bicycle racing cycle track where thousands of Jews were held in July 1942 before being sent to their death ; the huge Dufayel department store and last but not least, the fabled pissotières, used by gays, Résistants and other folks.  A native speaker of French, CCSF instructor Renée Morel lectures on French civilization, from the Gauls to de Gaulle.  The course will be en français even though the description is in English.  If interested, SVP, sign up ahead of time. Yes, you can enroll on the first day of class, but if we don't have ten people, they will cancel the class before it even meets. A total of 13 students is necessary. This class will not be offered again.: $175. Early registration (up to one week before class starts): $160. Materials fee: $2. No book to purchase.   Downtown campus (4th Street between Market and Mission), room 821.   Dates: Tuesdays, October 28-December 9, 2014 (7 weeks). Time: 6:30-9:30 PM.  http://www.ccsf.edu/Services/Continuing_Education/ for details.

Through December 10, 2014.  LE MIROIR DANS LA PEINTURE taught by the initmitable RENEE  MOREL.  Un nouveau cours de 8 semaines (22 octobre-10 décembre 2014), enseigné en français, naturellement! Souvent synonyme de vanité, le miroir est aussi l’instrument qui emblématise la connaissance philosophique (le “Connais-toi toi-même ” de Socrate). Fréquemment développé par les Anciens, ce thème sera repris plus tard par les auteurs chrétiens, qui en feront un appel à la sagesse. Quant aux peintres de la Renaissance ou de la période classique, ils ont fait du miroir un usage magistral et une source renouvelée d’inspiration.  Des petits “miroirs de sorcière” sphériques et convexes du Moyen Âge aux grands miroirs plans qui firent la renommée de la Galerie des Glaces à Versailles, le statut du miroir n’a cessé d’évoluer. D’abord simple outil pour le peintre (il lui permet de réaliser des autoportraits, ainsi que des portraits plus réalistes en fonctionnant comme une camera obscura), le miroir se prête bientôt à tous les jeux. En effet, il introduit presque invariablement un élément de décalage dans le tableau car, pour suggérer le reflet, l’artiste n’adopte ni le même chromatisme ni la même touche que dans le reste de l’œuvre. Et, tout miroir étant un microcosme, c’est parfois l’organisation de l’espace, de la perspective, qui se trouve bouleversée. Parfois même, le reflet représente une réalité qui ne correspond aucunement à celle qu’il devrait renvoyer. Cela signifie que, sublimant le réel, le miroir renvoie à ce qui constitue l’essentiel d’une œuvre: la peinture elle-même.  Venez découvrir, à travers maints exemples, le rôle privilégié du miroir chez les artistes. Instrument ambigu, qui cache autant qu’il révèle, qui suggère simultanément la vérité et le mensonge, l’identité et l’étrangeté, le miroir aux propriétés magiques s’est fait métaphore du tableau et, par là, de la Peinture elle-même.  Wednesday mornings (10:30 AM-12:00 NOON). 8 weeks (October 22-December 10, 2014).   $255 (discounts available for members and early birds). $35 for single classes (drop-ins). No book to purchase: you will receive articles, along with assorted relevant documents. IMPORTANT: SVP, register ahead of time to save a seat.  THE FRENCH CLASS 500 Sutter Street (at Powell) Suite 310 San Francisco, CA 94102

December 15-19, 2014.  FIVE-DAY INTENSIVE COURSE AT THE FRENCH CLASS.  Early Bird Special: get $30 off by signing up before December 5th. $265 if you pay in full before December 5.  Regular price is $295. 2.5 hours per day. The levels offered (separately, of course) are: 1, 2, 3, 4, 6, 7. Levels 5 and 8 are not offered during the intensive. Each level is offered either in the morning (9 to 11:30), afternoon (1 to 3:30) or evening (6 to 8:30). If you are not available 5 days is a row, you may sign up per day: $65. Please sign up early by calling us at 415.362.3666.  Restriction: No refunds after December 11th. Elementary Levels use one of our books from the series "Devour French." The elementary level intensives are designed to review your previous elementary class or to get a taste of the next level. Levels 6 and 7 will receive handouts for each topic: Grammar. Vocabulary.  Conversation. The material is different every time we offer this program, so you can repeat the intensive course as often as you'd like and always learn something new.  The French Class, 500 Sutter Street, Ste. 310, SF, CA 94102 (415) 362-3666.  www.frenchclass.com

January 5-February 26, 2014. FRENCH CLASSES AT BOOK PASSAGE, taught by JOSETTE CHARBIT SCHWARTZ. Language, all levels, plus French poems & song. Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. 415.927.0960 or www.bookpassage.com for details.

January 6-March 5, 2014. FRENCH CLASSES AT BOOK PASSAGE, taught by GENEVIEVE BLAISE-SULLIVAN at Book Passage. All levels. Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. 415.927.0960 or www.bookpassage.com for details.

January 7-March 4, 2015.  FRENCH FOLK-DANCING / FEST-NOZ. (Winter Program Course 43307.01). A mix of tradition, culture, exercise and just plain fun! No partner necessary--beginners are welcome. Learn and practice dances that originated in the Middle Ages and see why the Fest-Noz has been named by UNESCO as a Cultural Heritage of Humanity. Dance the An Dro, Hanter Dro, Gavotte, Bourée Celtique, Pach-Pi, Dañs Plin, Scottish, Rond de Landéda, Kost Ar C'hoad and more! Wednesdays, January 7-March 4 (omit February 18) 7-8:30pm. Online registration begins Wednesday, December 10, 2014 at www.burlingame.org/rec. Early registration is appreciated as we need enough participants to secure the auditorium. Minimum age is 18 years; sorry, no drop-ins. $79. for all 8 sessions, $68. for seniors; discount for Burlingame residents. Location: Burlingame Recreation Center, 850 Burlingame Avenue, Burlingame, CA 94010. Easy parking--convenient to Burlingame Caltrain. Questions? 650-558-7300.

January 9, 16, & 23, 2014. THE HISTORY OF THE BOOK IN THE WEST, including discussion of BOOKS OF HOURS. Taught by Kerrin Meis. Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. 415.927.0960 or www.bookpassage.com for details.

Through February 25, 2015.  PROUST – IN SEARCH OF LOST TIME.  Now is the perfect time to join the Proust Society of America at the Mechanics' Institute! The new semester, and the beginning of a new 3-year cycle examining Marcel Proust's masterpiece In Search of Lost Time, will start on September 10th. Dr. Mark Calkins, Proust expert and SFSU lecturer, leads the discussions of the Proust Group and the World Literature Group on the 2nd and 4th Wednesdays of each month.  The Proust Group, meeting on Wednesdays from 5:30 p.m. - 6:30 p.m., will read and discuss Proust's Swann's Way, volume one of In Search of Lost Time, during this semester.  The new semester begins on September 10, and both groups welcome new members. Fees per semester are $70 for Mechanics' Institute members, and $100 for non-members. Registration is through EventBrite. For more information, contact Dr. Calkins at mark@tempsperdu.com or Diane Lai at dlai@milibrary.org This semester's classes meet on:   September 10 & 24   October 8 & 22   November 12 & 19   December 10 & 17   January 14 & 28   February 11 & 25   Cost:    Members $70   Public $100   Location:    4th Floor Board Room, Mechanics' Institute, 5:30pm.  

September 16-26, 2015.  LANDSCAPE PAINTING IN SOUTHERN FRANCE WITH JULIE HOUCK.  Love France? Enjoy Travel? Want to Take Your Work to the Next Level?  Join Julie Houck for 10 days of plein air landscape painting in the Languedoc region of France. Concentrate on your art, develop your own style, sharpen your skill set and benefit from individualized instruction.  Enjoy other like minded artists at MONTFAUCON, a 14th century restored maison d' maitre situated in the charming town of Limoux on the River Aude.  Experience five star accommodations, authentic chef-prepared cuisine, and regional wines. Fee $3,600 (DO). Includes lodging, all breakfasts, 9 dinners, instruction, use of the studio, and round trip local transport from Toulouse. Single Supplement $750 (limited availability).
http://www.pleinairjourneys.com/RegistrationForm_Montfaucon2015.pdf

IF YOU HAVE ENJOYED LATITUDE'S CLASSES IN THE PAST: 14TH  CENTURY MILL IN LA TOULZANIE FOR SALE.  Sleeps 5.  Now for sale (due to the ill health of the American owner) for 500,000 euros (without the furniture).  The fortified, fairytale-like mill used to be part of the Castle of Cenévières—until 1921.The current owner Is the first foreigner to own it.  Photos at www.latitude.org; click on MILL RENTAL.

THE FRENCH SALON. Have you always wanted to learn French but never found an effective, stimulating and creative approach offering fun and meaningful experiences? If it is the case, I am happy to invite you to inquire about my services at thefrenchsalon.com and to join a vibrant community of French students and seekers in Oakland. As a French teacher I help people connect to their innate creativity, clarity and joie de vivre... en français, bien sûr ! In my eyes French is a medium for self-expression, life-exploration, and shared communication and, in this spirit, my private lessons, small-group classes, salons and workshops focus on conversation and creative writing as learning platforms. If it feels like the right fit for you, I invite you to email me at claude@thefrenchsalon.com, or call 510 467 2618 or visit thefrenchsalon.com. À bientôt.

FRANTASTIQUE.COM provides French courses online.  Learn French daily with an e-mail, a story, and a personalized correction. In each lesson, follow the adventures of Victor Hugo as he explores the Francophone universe. The courses are humorous, practical and include a wide variety of accents. Our lessons are adapted for post-beginners (from 15 years old). http://www.frantastique.com/ads/paris-nomenu-1

eLYCEE.  eLycée's new Summer programs are ready !  For adults, eLycée helps those with specific needs for business and vacation trips or improved oral and written expression.  -  Intensive French for beginners  -   Advanced students :  o Atelier d’écriture (OuLiPO)  o Atelier “Les fautes d’orthographe ne sont pas une fatalité”  -   Discovering France for travelers.  For school-age students, eLycée has a wide catalog of classes which meet all needs for a French education.  For Middle and High School students:  ?French II to IV. Students cover more varied themes with a goal to reach ease and spontaneity in communication.   For High School students:  Along with the advanced level, we also offer classes preparing to the AP tests.  ??AP  prepare for the AP French Language and Culture test.   For French teachers, eLycée has a wide catalog of workshops. Ask for the French teacher program.   Ask for the program.   I'd like to invite you to meet with us in the virtual classroom and set up your free trial, where we'll be able to work with you on your project.   A uniquely French environment with French native teachers. Each of our programs reflects the appeal of our unique way of teaching. You can go on our site to discover each of them more in depth.  Once in class, you will find a number of stimulating topics supported with multimedia documents to stimulate your creativity on your own and in group. These works are then available on our internal blog for all to review and appreciate.  www.elycee.com

Every Thursday evening.  WINE TASTING CLASS at the ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO. $50 per class/$270 for all six classes.  415.775.7755 or www.afsf.com for details.

ALLIANCE FRANÇAISE DE SAN FRANCISCO SUMMER CAMP.  http://www.afsf.com/event-summer-camp.shtml for details.

FRENCH CLASSES TAUGHT THROUGH STANFORD’S CONTINUING EDUCATION PROGRAM:   https://continuingstudies.stanford.edu/courses/course.php?cid=20132_FRN+02  

SOCIAL STUDIES IN FRENCH.  This Fall, in addition to French classes, EFBA (French Education in the Bay Area) is opening a new social studies class in French at Kensington Hilltop Elementary for students in 4th, 5th and 6th grade, every Friday afternoon from 3:30 to 5:00. The goal of this program is to give the children the opportunity to discover the richness of France through its history, while giving them a critical, objective and spatial look on contemporary events. We will address transverse themes in the students' knowledge acquired in the California curriculum that we could put in perspective to expose the children to another knowledge about France and Europe (XVIII-XX centuries) We want to deal with the great history (characters, events, paintings, etc.) but also with the small one (people: children, women, colors, animals, comics etc.). For more information, please visit our website:  http://www.efba.us/social-studies-presentation

MASTER'S DEGREE IN FRENCH at San José State University. Apply by September 30th and start in SPRING 2014.  The application deadline for Spring 2014 is September 30th. For information on how to apply, see http://www.sjsu.edu/gape/prospective_students/ For information on the French M.A. program, scholarships and teaching opportunities, please contact Professor Jean-Luc Desalvo : jean-luc.desalvo@sjsu.edu  

THE FRENCH CLASS.  French classes in SF or at your home - www.frenchclass.com - 500 Sutter Street - Suite 310 - San Francisco CA 94102 - (415) 362-3666. French classes from complete beginners to very advanced. Small group classes or private lessons. Check our great rates on our web site: www.frenchclass.com - We also feature:
- French classes on Skype (great rates and a wonderful way to study at home)
- pronunciation workshops
- seminars and conferences on cultural differences, art, history ...
- intensive courses
- "My French 2 Cents": your own French tutor for 2 cents per day Testimonial: "My French 2 Cents is an amazing resource to help explain anything missed or misunderstood in class and with our homework assignments. I can ask a question and receive not only answers, but explanations and the opportunity to explore further for a more precise understanding of the language. The response time to my questions can range from a few minutes to just hours." Joni H.  "My French 2 Cents" is only 2 cents per day x 365 days = $7.30 per year! Get a quick answer when you ask for a language tip or a question arising as you are studying French. How it works: 1) you subscribe 2) you receive an email address 3) you send your questions to this email address 4) you receive a prompt answer. It is that easy! Please note that "My French 2 cents" is not a translation service. To subscribe, call us at 415.362.3666 or e-mail info@frenchclass.com

ELYCEE SUMMER PROGRAMS. You are a student, an adult, a French teacher…You have a project in French.  Sign up for an eLycee Summer program :  -French teacher training (attached) -AP French Language and Culture - French III (attached) -French IV - Intensive French for beginners - Advanced students : o Atelier d’écriture (OuLiPO) o Atelier “Les fautes d’orthographe ne sont pas une fatalité” -Discovering France for travelers. Log in and learn with our experts A uniquely French environment with French native teachers. We have the world's first fully interactive virtual classroom, with full audio/video and a range of collaborative (shared) tools and applications. You can sign in from wherever you are to join teachers and colleagues online. www.elycee.com  

SUMMER PROGRAMS AT THE ALLIANCE FRANÇAISE DE SANTA ROSA.  Our summer program is all set and ready to go. Our schedule is posted online now, and will appear in the bulletin in June. We will be offering many wonderful classes. As in years past, classes stand on their own in the summer, and students may choose three individual classes anywhere on our calendar. In other words, each date is an individual class. By popular demand, we are making an exception to this for TOTAL beginners. For them, we offer a 5-day summer camp (August 5th to August 9th) where students improve incrementally from day to day. We will also have two CHILDREN’S CAMPS. The first for students continuing with their French studies (level 2) (10:00AM to 12:00), and another for students new to French (level 1) 3:00 to 5:00PM. Both these camps will take place on the same week (August 5th to August 9th). You may reserve a seat in those camps as soon as you are ready. We have a maximum of 10 students in our children's camps.  For immediate information, please consult our webpage: www.afsantarosa.org

FRENCH AS YOU LIKE IT.  French As You Like It offers private French lessons and cultural coaching in Paris for professionals, expats, tourists, students, and children. We believe in giving the highest standard of customer service and our values are:  Quality - Experienced French teachers who are fluent in English, are from Paris and have university degrees in teaching French as a second language.  Flexibility-  Our teachers are available between 8am and 8pm at clients homes, at unique cultural places in Paris, at client offices or at our classroom facility in the Marais.   Innovation - Highly customized private French lessons that are proven to speed French speaking and written abilities during stays in Paris.  Our founder, Marguerite Monnier started French As You Like It in 2006 after returning to France from San Francisco. She wanted to use her experience of moving to the U.S. and then back to France to help Anglophones settling and visiting Paris. French As You Like It now has seven teachers and has worked with over 500 students here in Paris.  At French As You Like It, we consider Paris our classroom. We believe people learn faster and easier if they are engaging the language through topics and locations that interest them. Each of our students has a personalized program based on their needs and level. For working professionals, we also come to offices, but again design a program around the student’s interests. For a history buff, the teacher might review irregular verbs while discussing the French revolution.  While we do use grammar books and give homework, our students have fun learning French because they are engaged by an activity or subject that interests them.  Our fees range from 45 euros to 75 euros per hour depending on your requirement, situation and program and more information about us can be found on our website www.frenchasyoulikeit.com and on our facebook page http://www.facebook.com/pages/French-As-You-Like-It/115835031825132 

CHILDREN’S FRENCH CLASSES AT BAY LANGUAGE ACADEMY.  Bay Language Academy learning is designed around a carefully designed curriculum.  http://www.baylanguages.com The classes are offered in a small group setting, all week in our beautiful academy facing the San Francisco Bay (East Bay). Children from preschool level and up are welcome. Parents are informed after each class of what was covered and what is expected from the young students for the next session. Classes will start again on January 7th. Call us: 510-306-4229 to visit our academy and learn about the philosophy behind the program.

CLASSES FOR ADULTS AT BAY LANGUAGE ACADEMY.  Whether you want to communicate with colleagues/ friends or just want to be involved in our rich and diverse community in a more effective manner or even plan to learn French for your next vacation (travel-specific classes), we will try our best to accommodate your language needs.  Classes for professionals are designed around the specialized language needs in the legal, medical or real estate fields. Our French language program is implemented within a cultural context, so by providing an in-depth, linguistic and cultural instruction, we create a unique blend of stimulating environment and dynamic learning experience. We encourage students to be enriched by new cultures and to discover hidden opportunities. Students of all age (preschool to retirees) come to learn—or enhance existing skills.  French adult classes will start again in January for beginner, intermediate and advanced levels. Call us: 510-306-4229 and visit:  http://www.baylanguages.com  

FRENCH LESSONS.  Learn French with an acclaimed and experienced native teacher, in person or remotely via Skype. Whether it is for school, work or pleasure, Sandrine's lessons are tailored to every student's needs and goals. From basic conversation to fluency, from simple sentences to academic levels, Sandrine provides quality teaching to students with high standards. Visit Sandrine’s French lessons blog: http://sandrinedeparis.blogspot.com Contact:   sandrine@sandrinedeparis.com      

AFTER SCHOOL FRENCH CLASSES FOR CHILDREN IN THE BAY AREA (K - 12). Do you want to offer your child the opportunity to grow and learn? Do you dream of offering your child the chance to be bilingual? You can give your child this opportunity with affordable, local French classes starting in September 2012.  Education Francaise Bay Area (EFBA) is a non-profit organization focused on high quality, affordable French courses and serves families through nearly 20 public school locations in the San Francisco Bay Area (including Oakland, Mountain View, San Jose, Walnut Creek and more). The EFBA is supported by the French government.  Course registrations open in September 2012 (and will remain open as space permits). Enroll your child today so you can secure a spot!  www.efba.us or contact us at info@efba.us.

POUR LES ENFANTS FRANCOPHONES:  CNED offert par PAFEAPAFEA (Palo Alto French Education Association) donne des cours de français aux enfants francophones ayant comme base pédagogique les cours du  CNED (Organisme français de cours à distance). Les enfants bénéficiant de cet enseignement, avec seulement 4 heures par semaine, suivent le même niveau que les enfants scolarisés en France. Les cours de toutes les classes PAFEA sont enseignés par des instructeurs qualifiés de langue française., Représentante locale: Ghislaine Géry, guilou@pacbell.net .

FRENCH PRIMARY CLASS AT THE RENAISSANCE SCHOOL IN OAKLAND. The Renaissance School (TRS), a private Montessori school in Oakland, California for ages 2 years old through middle school, announces it has openings in its French Primary class for children ages four and five years old, born between September 1, 2007 and August 31, 2008.  Students in the French Primary class are introduced to conversational French and are conversed with and instructed at all times in both English and French. Because they are taught by native speakers, children acquire the correct accent and language patterns. The written form of the language is introduced in both languages at this level allowing the children to learn to write and read by the end of that level.  At the Elementary level, students continue to develop their linguistic skills by adding Spanish, bringing to bear a genuine tri-language immersion program. The Renaissance School is believed to be the only Montessori school in the United States that offers a genuine three-language immersion program.  Tours of the school are available by appointment. To schedule a tour of the school, email info@therenaisanceschool.org or call 510-531-8566. Visit:  http://www.therenaissanceschool.org    

ECOLE MATERNELLE PETIT PETON.  "Ecole Maternelle Petit Peton" French School is a new French Immersion Pre-kindergarten option for families seeking a progressive education for their pre-school aged child. Run by a French Tutor and artgallery director from Paris, the preschool provides a customized program that brings each child to the focus of a traditional French curriculum in a small group setting five students. Petit Peton French Immersion Preschool follows the Official French Education Curriculum for preschoolers and kindergarteners in SAN FRANCISCO since 2010.Petit Peton welcomes little students aged from 2 1/2 years old  to 6  years old. (Petite, Moyenne Section les mâtinées et Programme du CNED pour les Grande Section les après midi). Cahier de Vie, Cahier d’Écriture, techniques de peinture des artistes modernes et contemporains pour tous les élèves.  Petit Peton offers a Summer Camp from 4 to 6 years old (programme féerique autour des classiques français comme Peau d’Âne, Bécassine, les Barbapapas, Emilie Jolie ... Ambiance théâtraleà ne pas manquer !)  and Private Piano Class in French. Petit Peton French Immersion PreSchool has a structured curriculum in place to ensure our children are prepared for Kindergarten and 1st Grade,French CP.  Website : www.frenchschoolpp.com   Contact : Delphine Pilarski at 415 867 8418A Bientôt !

FRENCH CLASSES TAUGHT BY NATIVE SPEAKER NICOLE COLLINS AT THE ORINDA COMMUNITY CENTER (EAST BAY).  Through the Community Center in Orinda, I teach French conversation classes for adults. I offer beginning, intermediate, and advanced classes four quarters a year. Fall, winter, and spring quarters are 10 to 12 weeks long, and summer quarters are 5 to 6 weeks long.  I have been teaching French conversation classes since 1997.My mission is to create a friendly and relaxed experience for people to learn or brush-up, the way French is spoken today.  http://www.facebook.com/pages/Nicole-language/184446598303358 or  http://www.nicolelanguage.com for details.

CHOUCHOU ~ FRENCH PLAY GROUP.  Kids play smarter, make friends and learn French! Chouchou is a fun structured language-immersion play group geared for children 1-4 years of age. This interactive class presents material multi-modally through picture books, stories, art, songs and movement. French beginners are welcome.  www.seesawsf.com for details.

ATELIERS DE BANDE DESSINEE POUR ENFANTS ET POUR ADULTES! Horaire hiver 2012. Aucune formation artistique ou talent spécial en dessin nécessaire! Formation dans la tradition franco-belge, du scénario à la mise en couleur. Pour enfants: 25 janvier au 22 février 2012. Mercredis, 15h30 à 17h30 (10 ans et plus). Coût: $150. Pour adultes, des ateliers de BD auto-biographique. Du 24 janvier au 28 février, 2012. Mardis, de 10h à 12h00. Coût: $150. Les cours ont lieu à Palo Alto, en petits groupes. Information: Danièle Archambault. Daniele@DanieleBD.com. www.DanieleBD.com

SANTA ROSA FRENCH-AMERICAN CHARTER SCHOOL. For more information about the Charter School or if you are interested in sending your children there, please contact:  info@srfacs.org.

"CHOUCHOU" ~ FRENCH FOR TODDLERS AT SEESAW CAFÉ.  French for toddlers (weekly classes)Parents come connect while your kids play, make new friends and learn in French! Chouchou is a fun and structured language-immersion play group for children 1 - 5 years of age. This playful and interactive class is led by Vanessa Portois-Wermter. Material is presented multi-modally through picture books, stories, art, songs and dancing. French language fluency is not required but French will be spoken 90% of the time. Let the little ones explore and laugh as they learn about animals, instruments, food, feelings, body parts and more!  Wednesdays 10.30am to 11.30am - WeeklyPre-registration required.Tuition for 4 sessions is $100 | 1 session is $30.  To learn more email vanessa at vanessa.portois@gmail.com and to register, visit seesawsf.com.  Seesaw Cafe (? 1.415.553.8070 - 600A Octavia St.)  http://seesawsf.com/workshops.php

PETITS CONFETTIS, A NEW FRENCH IMMERSION PRESCHOOL IN MOUNTAIN VIEW, from HELENE GSELL.  Petits Confettis est une nouvelle Preschool tout en Francais sur Mountain View qui recherche des volontaires pour la rentree de Septembre. Le poste est flexible: Lundi, Mardi, Jeudi et/ou Vendredi (ferme le Mercredi). De 9am a 4pm ou de 9am a midi et/ou de 1pm a 4pm. Une compensation sera offerte pour tout volontariat. Les enfants ont entre 3 ans et 5 ans et une maitresse de Francais assurera les cours. Pour toute information, visitez le site: www.petitsconfettis.com  Contactez-nous a: info@petitsconfettis.com  

PAINTING COURSES AND HOLIDAYS IN THE SOUTH OF FRANCE.     Join English painter and teacher Nicola on one of her fun creative courses in the Languedoc area in the south of France. Learn or improve your drawing and painting skills, how to work in watercolours ‘plein air’, or for something quite different, how to paint furniture and accessories with that French ‘Shabby Chic’ style while staying in a Château on the banks of Le Canal du Midi.  Every year Nicola hosts a variety of courses and holidays in both the Languedoc and Provence and can be booked by private groups.  www.painting-holidays-france.com 

FRENCH FOR FUN  - Lafayette, California We have been teaching in the San Francisco East Bay for over 30 years, and we attribute our success to our unique teaching style. Madame Catherine Jolivet, a native of France, is the visionary founder, educator, and leader of the program. The curriculum is a synthesis of the best educational methods - from Montessori to the Project Approach! Academics and the Arts are woven together, and the result is a program that prepares children with skills that lay a foundation for elementary school success. By fostering a sense of fun and adventure our students will discover and develop language and cultural communication skills to empower them as responsible global citizens. Our Early Childhood Program is licensed through the California Department of Social Services, and our After School Program was recently awarded Heritage School status. Early Childhood Classes and most Elementary School Classes take place in a Total Immersion Environment.  To reach French For Fun, please phone 925-283-9822 or stop by 3468 Mt. Diablo Blvd., Suite B100, Lafayette CA 94549 (in the Corporate Terrace Office Complex).

WORKING IN FRANCE.  Online presentation on the topic of working in France, presented by Laurence Raybois, a consultant specialized in assisting Americans wishing to work/live in France.  The presentation costs $20 and lasts about one hour.  It comes complete with handouts and a free 15-minute follow-up consultation with Laurence Raybois.  It covers visas/cartes de séjour, regulated professions, how EU regulations may be used to work in France and the rights of accompanying family members, among many topics. http://www.americansmovingtofrance.com 

FRENCH CLASSES FOR ALL AGES AND LEVELS.  Taught by a native French instructor, highly qualified, ith an MA in French Language Education, and experienced. CLASSES: Help with homework, AP French Language Exam, conversation, playgroup for toddler, etc.  Programme spécial offert pour enfants francophones du CP à la terminale. LOCATION: East Bay Area.  For more information, or to contact me, go to:  http://privatefrenchtutoring.webs.com/

LE PETIT JARDIN of San Anselmo.  COME AND PLAY… LATER IN THE DAY.  Le Petit Jardin of San Anselmo (Lic # 214005102) is expanding its class offerings! After nearly 3 years of wonderful success offering Toddler French every morning, we are now pleased to announce the addition of afternoon immersion sessions!! Little ones can come and play, plant in our garden, sing, dance and enjoy story time and art projects ALL IN FRENCH! Class size will be kept at a 4:1 ratio, so don't delay in reserving your child's place.   WHO: Kiddies ages 18 months and older   WHAT: French Immersion through contextual play and art!   WHEN: Monday and Wednesday afternoons from 2:00 pm to 5:30pm   WHERE: Le Petit Jardin of San Anselmo   COST: $364/month  (*Price includes nutritious afternoon snack and all needed course materials. As with all new enrollments, there is a one-time $50 registration fee.)  Visit www.LPJkids.com for more information on Language Immersion for your child amber@LPJkids.com or tel. 415.459.3978 for details.

LA TOULZANIE. A very beautiful, historic,14th century mill in La Toulzanie (Lot,near Cahors in southwest France) is available as a  very special place to offer short courses, seminars, or workshops. The price, per week (Saturday to Saturday) depends on the time of year. Nearby is a new, lovely hotel looking directly at St. Cirq Lapopie, one of France's most beautiful villages. The mill is located on (and in) the river Lot. It sleeps 5 and features the original huge hearth, circular stone staircase, and footbridge. The grand salon is a lovely room with a long, wooden table suitable for seminars. A swimming pool, 2 minutes on foot from the mill, and a rowboat and fishing gear at the mill, are included. Photos at www.latitude.org . For availability, please contact Neil Buffée at gemeaux3@wanadoo.fr. NOW FOR SALE! Visit www.latitude.org for details!

MA PETITE ECOLE.  Ma Petite École is a Family Child Care Home offering a French preschool curriculum in Santa Rosa. Emmanuelle Benefield, a native of France, directs an “école maternelle” program (petite, moyenne et grande sections) for children from the age of two through kindergarten. The friendly, supportive environment allows children to have fun learning and thrive as individuals. For details, please contact Emmanuelle at (707) 579-2669. www.ma-petite-ecole.com

ATELIER D'ECRITURE.  Quelques places sont disponibles à partir de cet automne dans le   seul atelier francophone de la Baie, qui entame en septembre   (première date à déterminer) sa 6e année.  Nos séances ont lieu sur   la Péninsule, le lundi de 11h à 14h, tous les 15 jours. Un second   atelier pourrait être donné à un horaire différent.  Après la   première séance d'introduction, l'atelier est fermé à de nouveaux   venus, et on s'engage à toute la série (de 6 à 8 sessions, à $60 la   session) si on souhaite continuer.  Aucune expérience d'écriture est   nécessaire, et le partage de nos écrits est facultatif. Le nombre de   participants est limité.   L'atelier est conduit par PHILIPPE BERTHOUD, professeur à   l'Université John F. Kennedy, où il enseigne "Writing as a   Psychospiritual Tool", un cours qu'il a donné en Irlande et en France.  Inscriptions/Info:pberthoud@jfku.eduou 510 - 234 4799. "Dans cet atelier, on se laisse guider par notre plume et on est   surpris par la beauté de ce qu'elle nous révèle".  Anne Dumontier

FRENCH LANGUAGE WITH JOY.  Private lessons and group-based language instruction serving Marin & San Francisco since 1975.  Taught by BARBARA ZEIDMAN, M.A.   California State Licensed Community College French Instructor.  415.479.2100 for details.

TUTORING FOR MATH & SCIENCE – IN FRENCH!  I graduated from La Perouse in 2007 with a Scientific Baccalaureat. I'm a Junior student in SRJC in organic chemistry, and have completed a summer internship in the Buck Institute. I give math, chemistry and physics tutoring for every level. Have 3 years of experience, good connections with students and satisfied results. Can meet at the students home or at your convenience. For more information, please feel free to contact me at awad.pierre@gmail.com or tel 415 408 1041.

CLASSES DE CUISINE. L'alimentation saine, c'est delicieuse! Venez tous chez Janet, infirmière et chef de cuisine, pour des classes de cuisine. Mes classes, à San Rafael, sont petites et vous travaillez dans ma grande cuisine professionelle pour apprendre les recettes qui sont bien pour maigrir et prévenir les maladies. Après, nous dinons en famille. Et bien sur, nous parlons français! Janet Dresser 415.455.8939 ou http://www.cookingforyourlife.com

COOKING CLASSES IN FRANCE OFFERED BY FORMER BAY AREA RESIDENT Philippe Gion. http://www.ArtandCookingClassesinFrance.com Philippe Gion was a resident of San Francisco from 1986 to 2001, then time shared between the US and Provence. Owner & chef of the restaurant "Café Landais" (1986-1990) then, manager of the restaurant of the "Alliance Fançaise,” he was also Executive Chef at Stanford University ("East House Residency", 1997- 2000). He was a member of the Board of Director at the "Lycée Français Lapérouse" (1988-1991) and creator of the first French Ciné-Club in San Francisco ("Alliance Française Ciné-Club" with the partnership of the Lycée Français). In 1996, Philippe Gion founded "Art and Cooking Classes in France" dedicated to bringing to our Anglo-Saxons friends and gourmets the best of the joie de vivre in France and, most of all, an attractive approach of the traditional French gastronomy in Provence.

PARIS VERSION A LA FRANCAISE. Week-long French Culture and Language Seminar in Paris, various dates available. Enjoy speaking French in unknown and new Parisian surroundings : French classes in the morning, cultural and gourmet workshops or strolls through the real Paris in the afternoon. Paris Version à la Française ; http://www.parisvf.com for more details.

FRENCH CLASSES FOR LITTLE ONES IN SAN FRANCISCO. Contact: Jean et Marie store & Maisonette Playroom : Coordonnées: 510.759.1224 - ingrid@maisonettesf.com. Jean et Marie is proud to announce to offer its French immersion program for kids in its playroom, Maisonette. Language study is best started when very young, and that's why we decided to offer this opportunity to little ones as young as 2. Activities for each hour-and-a-half class include games, singing and dancing, puppets, drawing, and storytelling, all in French. For more information, come by the store, at 100 Clement Street, see: www.maisonettesf.com or call 510.759.1224.

FRENCH LANGUAGE INSTITUTE. Learn French at your own pace. French for children, adults and corporate in private or small classes. French Language Institut offers flexibility, fun, customized programs, library, newest educative material, CNED, craft sessions, trip to France and much more! Visit us @ http://www.FL-Institut.com or write to frenchteachers@siliconfrench.com.

LANGUAGES INSTITUTE INC. Languages Institute Inc. is comprised of a team of 8 experienced teachers. All our teachers are native French speakers, passionate about the language and earned a Bachelor or Master's degree. They have much experience to make your learning fun, pleasant and efficient! 1100 East Hamilton Avenue, #3, Campbell, CA. 408.377.1113 or 408.833.9620 or Info@Frenchin.Org or http://www.frenchin.org

LIVELY LANGUAGE LEARNING™. French classes for children ages 7-12. Based on famous accelerated learning method. Small classes. Fun and easy. Email info@optimalearning.com or call 415.898.0013. The OptimaLearning Center of Novato, http://www.optimalearning.com or http://www.optimalearningcenter.org

Other courses available. For courses at Sonoma State University, go to http://www.sonoma.edu/modlang/ . For classes in Santa Rosa, see http://www.afsantarosa.org or contact info@afsantarosa.org. See http://www.afsf.com for Alliance Francaise classes in San Francisco and /http://www.berlitz.com for Berlitz Language Centers. The French Class in San Francisco offers upper level classes in literature and business language, as well as study in various regions of France. See http://www.frenchclass.com. In the East Bay, visit http://www.afberkeley.org/ or write to afberkeley@sbcglobal.net for more class opportunities. For the monthly newsletter of the Alliance Francaise de Napa and a list of French classes offered, go to http://www.afnapa.com.

COMING SOON(ER) OR LATER!  

December 1, 2014. LE JAZZ HOT (the quartet of the HOT CLUB OF SAN FRANCISCO) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE www.LeColonialSF.com for details.

December 4, 2014.  CANTUS performs ALL IS CALM:  THE CHRISTMAS TRUCE OF 1914.  Focused on the day Allied Forces and German soldiers laid down their arms for an impromptu holiday trce and left their trenches to meet for caroling and celebrations.  European carols, drinking songs, war songs, folk tunes, and American pop songs.  8pm.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.

December 5, 2014. ALLIANCE FRANÇAISE DE LA SILICON VALLEY presents WINE TASTING. A wine tasting event managed by our friend Jacques Brix, master sommelier from Healdsburg with 3 wineries present ( like last year) to let you find your favorite flavors and order some for the Holidays. Jacques Brix will entertain us with a presentation of the wine industry in California and in France. Jacques is the President at French Association of Wine Executives-USA. 6pm. www.afscv.org for details.

December 5, 2014. THE QUINTET of the HOT CLUB OF SAN FRANCISCO plays in Auburn, CA 8pm. Hot Club Hotline, 415.931.0909 or  www.HCSF.com for details. http://www.zoomaru.net/mobile/popeventdata.php?id=177343&display=&eportal=ParentsResource&sid=47&rtn

December 6, 2014.  CAFÉ MUSEE EVENT:  TAVIK FRANTISEK SIMON (1877-1942):  A CZECH ARTIST IN PARIS.   Born in the kingdom of Bohemia, Tavík František Šimon, a painter, etcher, and engraver, was one of the most important Czech artists of the first half of the 20th Century. He lived in Paris for ten years, from 1904 until the outbreak of the First World War. A major part of his work was inspired by the picturesque Parisian scenes he loved: gardens, squares, parks, narrow streets, quaint shops, and bright boulevards. Superb slides, scrumptious brunch and stimulating exchanges!  IN FRENCH. Come practice your French and meet others!  Organized by our great Café Musée team and presented by RENEE MOREL.  Donation: $5.Visual Arts Building V114, CCSF, 50 Phelan Ave., SF.  www.ccsf.edu/info/map for directions.  9:30am-12:30pm. 

December 6, 2014.  LE JAZZ HOT plays a special Holiday matinee at the SF JAZZ Center, 11am.  http://www.performances.org/press/1415/LeJazzHot.shtml Hot Club Hotline, 415.931.0909 or  www.HCSF.com for details.

December 6 & 7, 2014.  SAN FRANCISCO BACH CHOIR presents JUBILATE!  A CANDLELIGHT CHRISTMAS  with Renaissance wind band THE WHOLE NOYSE.  Spanning the 15th to the 21st centuries, including DUFAY and other Renaissance and Baroque composers.  Calvary Presbyterian Church, Fillmore & Jackson, SF.  4pm.  www.sfbach.org for details.

December 7, 2014. SPECIAL MASTER CLASS with Paul PAZZO Mehling at the California Jazz Institute in Berkeley, THE SECRETS OF GYPSY JAZZ GUITAR .  2pm.  http://cjc.edu/event/secrets-of-gypsy-jazz-guitar-with-paul-mehling-3/ Hot Club Hotline, 415.931.0909 or  www.HCSF.com for details.

December 8, 2014. UN JOUR TU COMPRENDRAS / ONE DAY YOU’LL UNDERSTAND (Amos Gitai, 2008).  From acclaimed Israeli director Amos Gitaï, One Day You’ll Understand (2008) is a meditation on memory, identity, and the reconciliation that follows a French businessman’s growing obsession with the secrets of his family’s past. “Suffused with a quiet glow of sympathy and enlightenment” (The New York Times), the film is an understated exploration of the legacy of the Holocaust. As the 1987 trial of Nazi war criminal Klaus Barbie unfolds on television, Victor Bastien reviews old family documents and finds a distressing “Declaration of Aryan descent” authored by his late father. His mother, Rivka (Jeanne Moreau) keeps a stubborn silence about the past, seemingly in denial in her embrace of a bourgeois life, but her courage and resilience progressively emerge into view. Though it hovers around intense emotions and nearly unfathomable pain, One Day You’ll Understand resists sentimentality or easy catharsis. Poignant and ultimately optimistic, it offers a compelling portrait of a family’s confrontation with the wounds of the past and their hopes for a better future.  Come and see this film by documentarian Amos Gitaï (from the book by Jérôme Clément), with Hippolyte Girardot, Emmanuelle Devos et Dominique Blanc.  The film (in French, with English subtitles, 1h30) will be presented en français by CCSF instructor Renée Morel and followed by a Q&A session.  Free and open to all. Open seating (first come, first served).  6:30—8:30 PM.  CCSF Downtown Campus, Roomm B33, 88 Fourth Street (between Mission and Market, SF).

December 8, 2014.  LE JAZZ HOT (the quartet of the HOT CLUB OF SAN FRANCISCO) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE www.LeColonialSF.com for details.

December 13, 2014.  GERDA IN THE LAND OF SNOW.  Story ballet by RODOLPHE CASSAND, based on a tale by Hans Christian Andersen.  2PM & 7PM.  Cubberly Theater, 4000 Middlefield Road, Palo Alto, CA.  http://www.brownpapertickets.com/event/910625

December 15, 2014.  LE JAZZ HOT (the quartet of the HOT CLUB OF SAN FRANCISCO) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE www.LeColonialSF.com for details.

December 18, 2014.  LE JAZZ HOT TRIO plays Speisekammer restaurant in Alameda, CA. 8:00-11ish, FREE. www.Speisekammer.com Hot Club Hotline, 415.931.0909 or  www.HCSF.com for details.

December 22, 2014.  LE JAZZ HOT (the quartet of the HOT CLUB OF SAN FRANCISCO) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE www.LeColonialSF.com for details.

December 29, 2014.  LE JAZZ HOT (the quartet of the HOT CLUB OF SAN FRANCISCO) plays for dancing, drinking and dining at Le Colonial in San Francisco 7-10pm FREE www.LeColonialSF.com for details.

December 31, 2014.  SPECIAL NEW YEARS EVE show NOT CONFIRMED:  LE JAZZ HOT QUARTET plays Quince Restaurant in San Francisco CA RESERVATIONS RECOMMENDED!! Call now, 415.775.8500.  http://quincerestaurant.com/  Hot Club Hotline, 415.931.0909 or  www.HCSF.com for details.

December 31, 2014-January 18, 2015.  EDITH PIAF:  UNDER PARIS SKIES.  World premiere! Featuring the songs of Edith Piaf Music direction by Al Haas & Robert Lunceford Stage direction by Melissa Weaver.  Let Cinnabar seduce you with hypnotic songs of dreams and desire. Edith Piaf’s unlikely life in the bars and brothels of Paris made her both tender and tough, a distinctive mix that mesmerized the world. When she shot to stardom in the 1930s, her haunting voice and heartbreaking ballads earned international acclaim. With this world premiere, four superb performers and a five-piece band take you on an enchanting trip to Europe. See Paris through Piaf’s eyes with the artists who created last season’s sensational tribute to Jacques Brel. Bon chance! Et bon voyage!   $9  for middle- and high-school students (Jan 2 only) $25  for youth 21 and under $35  for adults $56  and  $66  for New Year's Eve Seniors: Subscribe for a huge senior discount! New Year’s Eve Gala Ring in 2015 with us! Enjoy delectable desserts before the show, and party favors and champagne at midnight.  http://www.cinnabartheater.org/1415season/Edith.Piaf.No.Regrets.cinnabar.theater.html

January 4, 2015.  FRENCH LITERATURE MEET-UP GROUP. «Légendes saisies en vol, fables ou apologues, ces Nouvelles Orientales forment un édifice à part dans l'œuvre de Marguerite Yourcenar, précieux comme une chapelle dans un vaste palais. Le réel s'y fait changeant, le rêve et le mythe y parlent un langage à chaque fois nouveau, et si le désir, la passion y brûlent souvent d'une ardeur brutale, presque inattendue, c'est peut-être qu'ils trouvent dans l'admirable économie de ces brefs récits le contraste idéal et nécessaire à leur soudain flamboiement.» (Matthieu Galey)  3-5pm. French Literature Meetup Group. Sélection de lecture : Nouvelles Orientales, par Marguerite Yourcenar. Place: Le Bateau Ivre, 2629 Telegraph Ave., Berkeley.  For more information, contact : Charlie Klein, chassac@sbcglobal.net  tel. (510) 530-5078, or go to http://www.meetup.com/The-French-Literature-Meetup-Group

January 7-March 4, 2015.  FRENCH FOLK-DANCING / FEST-NOZ. (Winter Program Course 43307.01). A mix of tradition, culture, exercise and just plain fun! No partner necessary--beginners are welcome. Learn and practice dances that originated in the Middle Ages and see why the Fest-Noz has been named by UNESCO as a Cultural Heritage of Humanity. Dance the An Dro, Hanter Dro, Gavotte, Bourée Celtique, Pach-Pi, Dañs Plin, Scottish, Rond de Landéda, Kost Ar C'hoad and more! Wednesdays, January 7-March 4 (omit February 18) 7-8:30pm. Online registration begins Wednesday, December 10, 2014 at www.burlingame.org/rec. Early registration is appreciated as we need enough participants to secure the auditorium. Minimum age is 18 years; sorry, no drop-ins. $79. for all 8 sessions, $68. for seniors; discount for Burlingame residents. Location: Burlingame Recreation Center, 850 Burlingame Avenue, Burlingame, CA 94010. Easy parking--convenient to Burlingame Caltrain. Questions? 650-558-7300.

January 30, 2014. CULTURAL HISTORY OF WINE IN WESTERN ART. Taught by KERRIN MEIS. From Mesopotamia to well beyond the Renaissance, including a discussion of RENOIR's LUNCHEON OF THE BOATIN PARTY. Book Passage, 51 Tamal Vista Blvd., Corte Madera. 415.927.0960 or www.bookpassage.com for details.

January 31, 2015.  MATTHEW POLENZANI, tenor, and JULIUS DRAKE, piano, perform works by RAVEL, SATIE and more.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.

February 4-7, 2014.  LES 7 DOIGTS DE LA MAIN CIRCUS, based in Montréal, performs SÉQUENCE 8 at Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.  Times vary; check website for details.

February 6, 2015.  THE EMERSON STRING QUARTET performs RAVEL and more at Weill Hall, Green Music Center, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park, 94928.  7:30pm.  http://gmc.sonoma.edu for details.

February 14, 2015.  ORCHESTRE DE LA SUISSE ROMANDE, conducted by CHARLES DUTOIT, performs works by DEBUSSY and more at Weill Hall, Green Music Center, Sonoma State University, 1801 E. Cotati Ave., Rohnert Park, 94928.  7:30pm.  http://gmc.sonoma.edu for details.

February 14, 2015. LE JAZZ HOT QUARTET plays @ Rancho Nicasio.  Happy Valentine’s Day! http://www.ranchonicasio.com/music.htm Hot Club Hotline, 415.931.0909 or  www.HCSF.com for details.

February 14-March 22, 2014.  GRAND CONCOURS 2015.  Pour les élèves FLES et Français 1, 2, 3, 4/5.  grandconcoursnorcal@gmail.com.

February 19-20, 2015. PARIS COMBO performs at the SFJAZZ Center.  Tickets from $25.  866.920.5299 or http://sfjazz.org for details.

March 1, 2015.  SUSAN GRAHAM, mezzo-soprano, and MALCOLM MARTINEAU, piano, perform at Cal Performances.  Graham is especially renowned for her interpretations of French vocal music.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.

March 6-8, 2015. LE JAZZ HOT plays at the Monterey Dixieland Jazz Festival Various days, various schedules.  http://www.jazzbashbythebay.com/ Hot Club Hotline, 415.931.0909 or  www.HCSF.com for details.

March 8, 2015.  FRENCH LITERATURE MEET-UP GROUP. Algérie, dans les années 1930. Les champs de blés frissonnent. Dans trois jours, les moissons, le salut. Mais une triste nuit vient consumer l'espoir. Le feu. Les cendres. Pour la première fois, le jeune Younes voit pleurer son père. Confié à un oncle pharmacien, dans un village de l'Oranais, Younes devient Jonas et intègre une communauté de Français vivant en Algérie, les futurs « pieds-noirs ».. Au fil des années, il va découvrir son pays et apprendre à l'aimer, l'amitié entre quatre amis et l'amour. Et le bonheur s'appelle Emilie, une «princesse» que les jeunes gens se disputent. Alors que l'Algérie coloniale vit ses derniers feux, dans un déchaînement de violences, de déchirures et de trahisons, les amitiés se disloquent, s'entrechoquent. Femme ou pays, l'homme ne peut jamais oublier un amour d'enfance...  3-5pm. Ce que le jour doit à la nuit, par Yasmina Khadra. Place: Crepes on Cole, 100 Carl Street, San Francisco.  For more information, contact : Charlie Klein, chassac@sbcglobal.net tel. (510) 530-5078, or go to http://www.meetup.com/The-French-Literature-Meetup-Group

March 12, 2015.  PIERRE LAURENT-AIMARD and TAMARA STEFANOVICH perform THE PIANO MUSIC OF PIERRE BOULEZ.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.

March 29, 2015.  PROJECT TENFOURTEEN & SAN FRANCISCO CONTEMPORARY MUSIC PLAYERSpresent works by VARESE and more.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.  7pm.

April 9-12, 2014.  TERENCE BLANCHARD performs N’Orleans jazz at the SFJAZZ Center.  Tickets from $25.  866.920.5299 or http://sfjazz.org for details.

April 10-11, 2015.  THE TALLIS SCHOLARS perform works by JOSQUIN, ANTOINE BRUMEL and more.  8pm.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details.

April 11, 2015.  PIANA-FRIEDMAN DUO.  Tenor Greg Allen Friedman and harpist Dominique Piana join forces in warm and lush selections from the song repertoire: German Lieder, French melodies and romances, Italian airs and other surprises.  7:30pm.  $20/$15. Seventh Avenue Presbyterian Church 1329 Seventh Avenue San Francisco, CA 94122 sevenperforms@yahoo.com  

April 25, 2014.  JOURNEE DE PRINTEMPS 2015:  LE FRANÇAIS EN AMERIQUE.  Présentation sur la Louisiane suivie d’ateliers avec des activités pour la salle de classe.  Voir le site web de l’AATF-NorCal.

May 1, 2014.  LES ARTS FLORISSANTS presents AIRS SERIEUX ET A BOIRE under the direction of WILLIAM CHRISTIE.  Late 17th-century airs originally performed in the court of Louis XIV.  With music by MICHEL LAMBERT, MARC-ANTOINE CHARPENTIER, FRANÇOIS COUPERIN, JOSEPH CHABANCEAU DE LA BARRE, HONORE D’AMBRUYS.  First Congregational Church, Berkeley.  Cal Performances, UC-Berkeley.  http://calperformances.org for details. 8pm.

May 10, 2015.  SF BACH CHOIR presents LANDSCAPES OF LOVE AND LOSS, with music by FAURE and others, as well as Renaissance madrigals.  Calvary Presbyterian Church, Fillmore & Jackson, SF.  4pm.  www.sfbach.org for details.

June 7-July 1, 2015.  SAN FRANCISCO OPERA presents HECTOR BERLIOZ’s LES TROYENS.  http://sfopera.com/Home.aspx for details.

June 14-July 5, 2015.  SAN FRANCISCO OPERA presents LE MARIAGE DE FIGARO based on the play by French author PIERRE CARON DE BEAUMARCHAIS.  http://sfopera.com/Home.aspx for details.

August 7-16, 2015.  AMERICAN BACH SOLOISTS FESTIVAL presents VERSAILLES & THE PARISIAN BAROQUE.  Music from the extravagant court of Versailles with glorious works by LULLY, RAMEAU & Gluck alongside masterpieces by Bach, including the annual presentations of the great Mass in B Minor.  Tickets on sale in early 2015. 

September 16-26, 2015.  LANDSCAPE PAINTING IN SOUTHERN FRANCE WITH JULIE HOUCK.  Love France? Enjoy Travel? Want to Take Your Work to the Next Level?  Join Julie Houck for 10 days of plein air landscape painting in the Languedoc region of France. Concentrate on your art, develop your own style, sharpen your skill set and benefit from individualized instruction.  Enjoy other like minded artists at MONTFAUCON, a 14th century restored maison d' maitre situated in the charming town of Limoux on the River Aude.  Experience five star accommodations, authentic chef-prepared cuisine, and regional wines. Fee $3,600 (DO). Includes lodging, all breakfasts, 9 dinners, instruction, use of the studio, and round trip local transport from Toulouse. Single Supplement $750 (limited availability).
http://www.pleinairjourneys.com/RegistrationForm_Montfaucon2015.pdf

Always call ahead to confirm dates and times!

To return to the Bay Area Francophile List Homepage, please click here.